Daily Bible Reading

[2017.1.2] 말씀읽기 - 열왕기하 2 Kings 22:3-23:7, 사도행전 22:17-21   [개역개정/ESV]

열왕기하

22장 

3 요시야 왕 열여덟째 해에 왕이 므술람의 손자 아살리야의 아들 서기관 사반을 여호와의 성전에 보내며 이르되 
3 In the eighteenth year of King Josiah, the king sent Shaphan the son of Azaliah, son of Meshullam, the secretary, to the house of theLord, saying, 

4 너는 대제사장 힐기야에게 올라가서 백성이 여호와의 성전에 드린 은 곧 문 지킨 자가 수납한 은을 계산하여 
4 Go up toHilkiah the high priest, that he may count the moneythat has been brought into the house of theLord, whichthe keepers of the threshold have collected from the people. 

5 여호와의 성전을 맡은 감독자의 손에 넘겨 그들이 여호와의 성전에 있는 작업자에게 주어 성전에 부숴진 것을 수리하게 하되 
5 And let it be given into the hand of the workmen who have the oversight of the house of theLord, and let them give it to the workmen who are at the house of theLord, repairing the house 

6 곧 목수와 건축자와 미장이에게 주게 하고 또 재목과 다듬은 돌을 사서 그 성전을 수리하게 하라 
6 (that is, to the carpenters, and to the builders, and to the masons), and let them use it for buying timber and quarried stone to repair the house. 

7 그러나 그들의 손에 맡긴 은을 회계하지 말지니 이는 그들이 진실하게 행함이니라 
7 Butno accounting shall be asked from them for the money that is delivered into their hand, for they deal honestly. 

8 대제사장 힐기야가 서기관 사반에게 이르되 내가 여호와의 성전에서 율법책을 발견하였노라 하고 힐기야가 그 책을 사반에게 주니 사반이 읽으니라 
8 And Hilkiah the high priest said to Shaphan the secretary,I have foundthe Book of the Law in the house of theLord.And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it. 

9 서기관 사반이 왕에게 돌아가서 보고하여 이르되 왕의 신복들이 성전에서 찾아낸 돈을 쏟아 여호와의 성전을 맡은 감독자의 손에 맡겼나이다 하고 
9 And Shaphan the secretary came to the king, and reported to the king,Your servants have emptied out the money that was found in the house and have delivered it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of theLord. 

10 또 서기관 사반이 왕에게 말하여 이르되 제사장 힐기야가 내게 책을 주더이다 하고 사반이 왕의 앞에서 읽으매 
10 Then Shaphan the secretary told the king,Hilkiah the priest has given me a book.And Shaphan read it before the king. 

11 왕이 율법책의 말을 듣자 곧 그의 옷을 찢으니라 
11 When the king heard the words of the Book of the Law,he tore his clothes. 

12 왕이 제사장 힐기야와 사반의 아들 아히감과 미가야의 아들 악볼과 서기관 사반과 왕의 시종 아사야에게 명령하여 이르되 
12 And the king commanded Hilkiah the priest, andAhikam the son of Shaphan, andAchbor the son ofMicaiah, and Shaphan the secretary, and Asaiah the king's servant, saying, 

13 너희는 가서 나와 백성과 온 유다를 위하여 이 발견한 책의 말씀에 대하여 여호와께 물으라 우리 조상들이 이 책의 말씀을 듣지 아니하며 이 책에 우리를 위하여 기록된 모든 것을 행하지 아니하였으므로 여호와께서 우리에게 내리신 진노가 크도다 
13 Go, inquire of theLordfor me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that has been found. For great isthe wrath of theLordthat is kindled against us, because our fathers have not obeyed the words of this book, to do according to all that is written concerning us. 

14 이에 제사장 힐기야와 또 아히감과 악볼과 사반과 아사야가 여선지 훌다에게로 나아가니 그는 할하스의 손자 디과의 아들로서 예복을 주관하는 살룸의 아내라 예루살렘 둘째 구역에 거주하였더라 그들이 그와 더불어 말하매 
14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asaiah went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son ofTikvah, son ofHarhas, keeper of the wardrobe (now she lived in Jerusalem inthe Second Quarter), and they talked with her. 

15 훌다가 그들에게 이르되 이스라엘 하나님 여호와의 말씀이 너희는 너희를 내게 보낸 사람에게 말하기를 
15 And she said to them,Thus says theLord, the God of Israel:Tell the man who sent you to me, 

16 여호와의 말씀이 내가 이 곳과 그 주민에게 재앙을 내리되 곧 유다 왕이 읽은 책의 모든 말대로 하리니 
16 Thus says theLord, Behold, I will bring disaster upon this place and upon its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah has read. 

17 이는 이 백성이 나를 버리고 다른 신에게 분향하며 그들의 손의 모든 행위로 나를 격노하게 하였음이라 그러므로 내가 이 곳을 향하여 내린 진노가 꺼지지 아니하리라 하라 하셨느니라 
17 Because they have forsaken me and have made offerings to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, thereforemy wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched. 

18 너희를 보내 여호와께 묻게 한 유다 왕에게는 너희가 이렇게 말하라 이스라엘의 하나님 여호와가 이같이 말씀하셨느니라 네가 들은 말들에 대하여는 
18 But to the king of Judah, who sent you to inquire of theLord, thus shall you say to him, Thus says theLord, the God of Israel: Regarding the words that you have heard, 

19 내가 이 곳과 그 주민에게 대하여 빈 터가 되고 저주가 되리라 한 말을 네가 듣고 마음이 부드러워져서 여호와 앞 곧 내 앞에서 겸비하여 옷을 찢고 통곡하였으므로 나도 네 말을 들었노라 여호와가 말하였느니라 
19 because your heart was penitent, and youhumbled yourself before theLord, when you heard how I spoke against this place and against its inhabitants, that they should becomea desolation anda curse, and youhave torn your clothes and wept before me, I also have heard you, declares theLord. 

20 그러므로 보라 내가 너로 너의 조상들에게 돌아가서 평안히 묘실로 들어가게 하리니 내가 이 곳에 내리는 모든 재앙을 네 눈이 보지 못하리라 하셨느니라 하니 사자들이 왕에게 보고하니라 
20 Therefore, behold, I will gather you to your fathers, andyou shall be gathered to your grave in peace, and your eyes shall not see all the disaster that I will bring upon this place.And they brought back word to the king.

23장

1 왕이 보내 유다와 예루살렘의 모든 장로를 자기에게로 모으고 
1 Then the king sent, and all the elders of Judah and Jerusalem were gathered to him. 

2 이에 왕이 여호와의 성전에 올라가매 유다 모든 사람과 예루살렘 주민과 제사장들과 선지자들과 모든 백성이 노소를 막론하고 다 왕과 함께 한지라 왕이 여호와의 성전 안에서 발견한 언약책의 모든 말씀을 읽어 무리의 귀에 들리고 
2 And the king went up to the house of theLord, and with him all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem and the priests and the prophets, all the people, both small and great. Andhe read in their hearing all the words of the Book of the Covenantthat had been found in the house of theLord. 

3 왕이 단 위에 서서 여호와 앞에서 언약을 세우되 마음을 다하고 뜻을 다하여 여호와께 순종하고 그의 계명과 법도와 율례를 지켜 이 책에 기록된 이 언약의 말씀을 이루게 하리라 하매 백성이 다 그 언약을 따르기로 하니라 
3 And the king stoodby the pillar andmade a covenant before theLord,to walk after theLordand to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and all his soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people joined in the covenant. 

4 왕이 대제사장 힐기야와 모든 부제사장들과 문을 지킨 자들에게 명령하여 바알과 아세라와 하늘의 일월 성신을 위하여 만든 모든 그릇들을 여호와의 성전에서 내다가 예루살렘 바깥 기드론 밭에서 불사르고 그것들의 재를 벧엘로 가져가게 하고 
4 And the king commanded Hilkiah the high priest and the priestsof the second order and the keepers of the threshold to bring out of the temple of theLordall the vessels made forBaal, forAsherah, and for all the host of heaven.He burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron and carried their ashes to Bethel. 

5 옛적에 유다 왕들이 세워서 유다 모든 성읍과 예루살렘 주위의 산당들에서 분향하며 우상을 섬기게 한 제사장들을 폐하며 또 바알과 해와 달과 별 떼와 하늘의 모든 별에게 분향하는 자들을 폐하고 
5 And he deposed the priests whom the kings of Judah had ordained to make offerings in the high places at the cities of Judah and around Jerusalem; those also who burned incense to Baal, to the sun and the moon and the constellationsand all the host of the heavens. 

6 또 여호와의 성전에서 아세라 상을 내다가 예루살렘 바깥 기드론 시내로 가져다 거기에서 불사르고 빻아서 가루를 만들어 그 가루를 평민의 묘지에 뿌리고 
6 And he brought outthe Asherah from the house of theLord, outside Jerusalem, to the brook Kidron,and burned it at the brook Kidronand beat it to dust and cast the dust of it upon the gravesof the common people. 

7 또 여호와의 성전 가운데 남창의 집을 헐었으니 그 곳은 여인이 아세라를 위하여 휘장을 짜는 처소였더라 
7 And he broke down the houses ofthe male cult prostitutes who were in the house of theLord,where the women wove hangings forthe Asherah.

사도행전

22장 

17 후에 내가 예루살렘으로 돌아와서 성전에서 기도할 때에 황홀한 중에 
17 When I had returned to Jerusalem andwas praying in the temple, I fell intoa trance 

18 보매 주께서 내게 말씀하시되 속히 예루살렘에서 나가라 그들은 네가 내게 대하여 증언하는 말을 듣지 아니하리라 하시거늘 
18 and saw him saying to me,Make haste and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me. 

19 내가 말하기를 주님 내가 주를 믿는 사람들을 가두고 또 각 회당에서 때리고 
19 And I said,Lord, they themselves know that in one synagogue after anotherI imprisoned andbeat those who believed in you. 

20 또 주의 증인 스데반이 피를 흘릴 때에 내가 곁에 서서 찬성하고 그 죽이는 사람들의 옷을 지킨 줄 그들도 아나이다 
20 And when the blood of Stephenyour witness was being shed,I myself was standing by andapproving andwatching over the garments of those who killed him. 

21 나더러 또 이르시되 떠나가라 내가 너를 멀리 이방인에게로 보내리라 하셨느니라 
21 And he said to me,Go, for I will send youfar away to the Gentiles.

[2024.12.23] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 41, 잠언(Proverbs) 19Dec 15, 2024 Read more
[2024.12.22] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 40, 잠언(Proverbs) 18Dec 15, 2024 Read more
[2024.12.21] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 38-39, 잠언(Proverbs) 17Dec 15, 2024 Read more
[2024.12.20] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 36-37, 잠언(Proverbs) 16Dec 15, 2024 Read more
[2024.12.19] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 34-35, 잠언(Proverbs) 15:16-33Dec 15, 2024 Read more

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
교회 유튜브 채널 구독안내YouTube Channel
Youtube에서 ‘토론토 커넥트 교회’ 채널을 통해 보실수 있습니다. 또한 짦은 메세지, 시리즈 말씀, 특별찬양과 영상등은 ‘Connectube’를 유튜브에서 검색하셔서 구독해주시면 쉽게 보실수 있습니다.
TOP