Daily Bible Reading
[2016.01.08] 창세기 Genesis 9장 18절-10장, 마태복음 Matthew 4:23-25 [개역개정/NIV]
제9장
18. ○방주에서 나온 노아의 아들들은 셈과 함과 야벳이며 함은 가나안의 아버지라
19. 노아의 이 세 아들로부터 사람들이 온 땅에 퍼지니라
20. ○노아가 농사를 시작하여 포도나무를 심었더니
21. 포도주를 마시고 취하여 그 장막 안에서 벌거벗은지라
22. 가나안의 아버지 함이 그의 아버지의 하체를 보고 밖으로 나가서 그의 두 형제에게 알리매
23. 셈과 야벳이 옷을 가져다가 자기들의 어깨에 메고 뒷걸음쳐 들어가서 그들의 아버지의 하체를 덮었으며 그들이 얼굴을 돌이키고 그들의 아버지의 하체를 보지 아니하였더라
24. 노아가 술이 깨어 그의 작은 아들이 자기에게 행한 일을 알고
25. 이에 이르되 가나안은 저주를 받아 그의 형제의 종들의 종이 되기를 원하노라 하고
26. 또 이르되 셈의 하나님 여호와를 찬송하리로다 가나안은 셈의 종이 되고
27. 하나님이 야벳을 창대하게 하사 셈의 장막에 거하게 하시고 가나안은 그의 종이 되게 하시기를 원하노라 하였더라
28. ○홍수 후에 노아가 삼백오십 년을 살았고
29. 그의 나이가 구백오십 세가 되어 죽었더라제10장
1. 노아의 아들 셈과 함과 야벳의 족보는 이러하니라 홍수 후에 그들이 아들들을 낳았으니
2. 야벳의 아들은 고멜과 마곡과 마대와 야완과 두발과 메섹과 디라스요
3. 고멜의 아들은 아스그나스와 리밧과 도갈마요
4. 야완의 아들은 엘리사와 달시스와 깃딤과 도다님이라
5. 이들로부터 여러 나라 백성으로 나뉘어서 각기 언어와 종족과 나라대로 바닷가의 땅에 머물렀더라
6. ○함의 아들은 구스와 미스라임과 붓과 가나안이요
7. 구스의 아들은 스바와 하윌라와 삽다와 라아마와 삽드가요 라아마의 아들은 스바와 드단이며
8. 구스가 또 니므롯을 낳았으니 그는 세상에 첫 용사라
9. 그가 여호와 앞에서 용감한 사냥꾼이 되었으므로 속담에 이르기를 아무는 여호와 앞에 니므롯 같이 용감한 사냥꾼이로다 하더라
10. 그의 나라는 시날 땅의 바벨과 에렉과 악갓과 갈레에서 시작되었으며
11. 그가 그 땅에서 앗수르로 나아가 니느웨와 르호보딜과 갈라와
12. 및 니느웨와 갈라 사이의 레센을 건설하였으니 이는 큰 성읍이라
13. 미스라임은 루딤과 아나밈과 르하빔과 납두힘과
14. 바드루심과 가슬루힘과 갑도림을 낳았더라 (가슬루힘에게서 블레셋이 나왔더라)
15. ○가나안은 장자 시돈과 헷을 낳고
16. 또 여부스 족속과 아모리 족속과 기르가스 족속과
17. 히위 족속과 알가 족속과 신 족속과
18. 아르왓 족속과 스말 족속과 하맛 족속을 낳았더니 이 후로 가나안 자손의 족속이 흩어져 나아갔더라
19. 가나안의 경계는 시돈에서부터 그랄을 지나 가사까지와 소돔과 고모라와 아드마와 스보임을 지나 라사까지였더라
20. 이들은 함의 자손이라 각기 족속과 언어와 지방과 나라대로였더라
21. ○셈은 에벨 온 자손의 조상이요 야벳의 형이라 그에게도 자녀가 출생하였으니
22. 셈의 아들은 엘람과 앗수르와 아르박삿과 룻과 아람이요
23. 아람의 아들은 우스와 훌과 게델과 마스며
24. 아르박삿은 셀라를 낳고 셀라는 에벨을 낳았으며
25. 에벨은 두 아들을 낳고 하나의 이름을 벨렉이라 하였으니 그 때에 세상이 나뉘었음이요 벨렉의 아우의 이름은 욕단이며
26. 욕단은 알모닷과 셀렙과 하살마웻과 예라와
27. 하도람과 우살과 디글라와
28. 오발과 아비마엘과 스바와
29. 오빌과 하윌라와 요밥을 낳았으니 이들은 다 욕단의 아들이며
30. 그들이 거주하는 곳은 메사에서부터 스발로 가는 길의 동쪽 산이었더라
31. 이들은 셈의 자손이니 그 족속과 언어와 지방과 나라대로였더라
32. ○이들은 그 백성들의 족보에 따르면 노아 자손의 족속들이요 홍수 후에 이들에게서 그 땅의 백성들이 나뉘었더라Ch.9
18. The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
19. These were the three sons of Noah, and from them came the people who were scattered over the earth.
20. Noah, a man of the soil, proceeded to plant a vineyard.
21. When he drank some of its wine, he became drunk and lay uncovered inside his tent.
22. Ham, the father of Canaan, saw his father's nakedness and told his two brothers outside.
23. But Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered their father's nakedness. Their faces were turned the other way so that they would not see their father's nakedness.
24. When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him,
25. he said, "Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers."
26. He also said, "Blessed be the LORD, the God of Shem! May Canaan be the slave of Shem.
27. May God extend the territory of Japheth; may Japheth live in the tents of Shem, and may Canaan be his slave."
28. After the flood Noah lived 350 years.
29. Altogether, Noah lived 950 years, and then he died.Chapter10
1. This is the account of Shem, Ham and Japheth, Noah's sons, who themselves had sons after the flood.
2. The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech and Tiras.
3. The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah.
4. The sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittim and the Rodanim.
5. (From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)
6. The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put and Canaan.
7. The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
8. Cush was the father of Nimrod, who grew to be a mighty warrior on the earth.
9. He was a mighty hunter before the LORD; that is why it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD."
10. The first centers of his kingdom were Babylon, Erech, Akkad and Calneh, in Shinar.
11. From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah
12. and Resen, which is between Nineveh and Calah; that is the great city.
13. Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
14. Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
15. Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites,
16. Jebusites, Amorites, Girgashites,
17. Hivites, Arkites, Sinites,
18. Arvadites, Zemarites and Hamathites. Later the Canaanite clans scattered
19. and the borders of Canaan reached from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboiim, as far as Lasha.
20. These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.
21. Sons were also born to Shem, whose older brother was Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.
22. The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud and Aram.
23. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshech.
24. Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah the father of Eber.
25. Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
26. Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
27. Hadoram, Uzal, Diklah,
28. Obal, Abimael, Sheba,
29. Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
30. The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.
31. These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.
32. These are the clans of Noah's sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.마태복음 Matthew 4:23-25
23. ○예수께서 온 갈릴리에 두루 다니사 그들의 회당에서 가르치시며 천국 복음을 전파하시며 백성 중의 모든 병과 모든 약한 것을 고치시니
24. 그의 소문이 온 수리아에 퍼진지라 사람들이 모든 앓는 자 곧 각종 병에 걸려서 고통 당하는 자, 귀신 들린 자, 간질하는 자, 중풍병자들을 데려오니 그들을 고치시더라
25. 갈릴리와 데가볼리와 예루살렘과 유대와 요단 강 건너편에서 수많은 무리가 따르니라
23. Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
24. News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and he healed them.
25. Large crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea and the region across the Jordan followed him.[2024.11.4] 말씀읽기 욥기(Job) 34-35, 시편(Psalms) 122Oct 13, 2024 Read more [2024.11.3] 말씀읽기 욥기(Job) 32-33, 시편(Psalms) 121Oct 13, 2024 Read more [2024.11.2] 말씀읽기 욥기(Job) 31, 시편(Psalms) 120Oct 13, 2024 Read more [2024.11.1] 말씀읽기 욥기(Job) 29-30, 시편(Psalms) 119Oct 13, 2024 Read more [2024.10.31] 말씀읽기 욥기(Job) 28, 시편(Psalms) 118Oct 13, 2024 Read more