Daily Bible Reading

[2018.02.28] 말씀읽기 - 대하(2Ch)29:1-28, 롬(Ro)14:13-23 [개정한글/ESV]

역대하

29장

1 히스기야가 위에 나아갈 때에 나이 이십 오세라 예루살렘에서 이십 구년을 치리하니라 그 모친의 이름은 아비야라 스가랴의 딸이더라 
1 Hezekiah began to reign when he was twenty-five years old, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijahthe daughter ofZechariah. 

2 히스기야가 그 조상 다윗의 모든 행위와 같이 여호와 보시기에 정직히 행하여 
2 And he did what was right in the eyes of theLord, according to all that David his father had done. 

3 원년 정월에 여호와의 전 문들을 열고 수리하고 
3 In the first year of his reign, in the first month, heopened the doors of the house of theLordand repaired them. 

4 제사장들과 레위 사람들을 동편 광장에 모으고 
4 He brought in the priests and the Levites and assembled them in the square on the east 

5 저희에게 이르되 레위 사람들아 내 말을 들으라 이제 너희는 성결케 하고 또 너희 열조의 하나님 여호와의 전을 성결케 하여 그 더러운 것을 성소에서 없이하라 
5 and said to them,Hear me, Levites! Nowconsecrate yourselves, and consecrate the house of theLord, the God of your fathers, and carry out the filth from the Holy Place. 

6 우리 열조가 범죄하여 우리 하나님 여호와 보시기에 악을 행하여 하나님을 버리고 얼굴을 돌이켜 여호와의 성소를 등지고 
6 For our fathers have been unfaithful and have done what was evil in the sight of theLordour God. They have forsaken him andhave turned away their faces from the habitation of theLordand turned their backs. 

7 또 낭실 문을 닫으며 등불을 끄고 성소에서 분향하지 아니하며 이스라엘 하나님께 번제를 드리지 아니한고로 
7 They alsoshut the doors of the vestibule and put out the lamps and have not burned incense or offered burnt offerings in the Holy Place to the God of Israel. 

8 여호와께서 유다와 예루살렘을 진노하시고 내어버리사 두려움과 놀람과 비웃음거리가 되게 하신 것을 너희가 목도하는바라 
8 Thereforethe wrath of theLordcame on Judah and Jerusalem, and he has made theman object of horror, of astonishment,and of hissing, as you see with your own eyes. 

9 이로 인하여 우리의 열조가 칼에 엎드러지며 우리의 자녀와 아내가 사로잡혔느니라 
9 For behold,our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this. 

10 이제 이스라엘 하나님 여호와로 더불어 언약을 세워 그 맹렬한 노로 우리에게서 떠나게 할 마음이 내게 있노니 
10 Nowit is in my heartto make a covenant with theLord, the God of Israel, in order that his fierce anger may turn away from us. 

11 내 아들들아 이제는 게으르지 말라 여호와께서 이미 너희를 택하사 그 앞에 서서 수종들어 섬기며 분향하게 하셨느니라 
11 My sons, do not now be negligent,for theLordhas chosen you to stand in his presence, to minister to him and to be his ministers and make offerings to him. 

12 이에 레위 사람들이 일어나니 곧 그핫의 자손 중 아마새의 아들 마핫과 아사랴의 아들 요엘과 므라리의 자손 중 압디의 아들 기스와 여할렐렐의 아들 아사랴와 게르손 사람 중 심마의 아들 요아와 요아의 아들 에덴과 
12 Then the Levites arose,Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons ofthe Kohathites; and of the sons ofMerari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of theGershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah; 

13 엘리사반의 자손 중 시므리와 여우엘과 아삽의 자손 중 스가랴와 맛다냐와 
13 and of the sons ofElizaphan, Shimri and Jeuel; and of the sons ofAsaph, Zechariah and Mattaniah; 

14 헤만의 자손 중 여후엘과 시므이와 여두둔의 자손 중 스마야와 웃시엘이라 
14 and of the sons ofHeman, Jehuel and Shimei; and of the sons ofJeduthun, Shemaiah and Uzziel. 

15 저희가 그 형제를 모아 성결케 하고 들어가서 왕이 여호와의 말씀대로 명한것을 좇아 여호와의 전을 깨끗케 할쌔 
15 They gathered their brothers andconsecrated themselves and went in as the king had commanded,by the words of theLord,to cleanse the house of theLord. 

16 제사장들도 여호와의 전 안에 들어가서 깨끗케 하여 여호와의 전에 있는 모든 더러운 것을 끌어 내어 여호와의 전 뜰에 이르매 레위 사람들이 취하여 바깥 기드론 시내로 가져갔더라 
16 The priests went into the inner part of the house of theLordto cleanse it, and they brought out all the uncleanness that they found in the temple of theLordinto the court of the house of theLord. And the Levites took it and carried it out tothe brook Kidron. 

17 정월 초하루에 성결케 하기를 시작하여 그달 초팔일에 여호와의 낭실에 이르고 또 팔일 동안 여호와의 전을 성결케 하여 정월 십 륙일에 이르러 마치고 
17 They began to consecrateon the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of theLord. Then for eight days they consecrated the house of theLord, and on the sixteenth day of the first month they finished. 

18 안으로 들어가서 히스기야왕을 보고 가로되 우리가 여호와의 온 전과 번제단과 그 모든 기구와 떡을 진설하는 상과 그 모든 기구를 깨끗케 하였고 
18 Then they went in to Hezekiah the king and said,We have cleansed all the house of theLord, the altar of burnt offering and all its utensils, and the table for the showbread and all its utensils. 

19 또 아하스왕이 위에 있어 범죄할 때에 버린 모든 기구도 우리가 정돈하고 성결케 하여 여호와의 단 앞에 두었나이다 하니라 
19 All the utensilsthat King Ahaz discarded in his reign when he was faithless, we have made ready and consecrated, and behold, they are before the altar of theLord. 

20 히스기야왕이 일찌기 일어나 성읍의 귀인들을 모아 여호와의 전에 올라가서 
20 Then Hezekiah the king rose early and gathered the officials of the city and went up to the house of theLord. 

21 수송아지 일곱과 수양 일곱과 어린 양 일곱과 수염소 일곱을 끌어다가 나라와 성소와 유다를 위하여 속죄 제물을 삼고 아론의 자손 제사장들을 명하여 여호와의 단에 드리게 하니 
21 And they brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven male goatsfor a sin offering for the kingdom and for the sanctuary and for Judah. And he commanded the priests, the sons of Aaron, to offer them on the altar of theLord. 

22 이에 수소를 잡으매 제사장이 그 피를 받아 단에 뿌리고 또 수양을 잡으매 그 피를 단에 뿌리고 또 어린 양을 잡으매 그 피를 단에 뿌리고 
22 So they slaughtered the bulls, and the priests received the bloodand threw it against the altar. And they slaughtered the rams, and their blood was thrown against the altar. And they slaughtered the lambs, and their blood was thrown against the altar. 

23 이에 속죄 제물로 드릴 수염소를 왕과 회중의 앞으로 끌어 오매 저희가 그 위에 안수하고 
23 Then the goats for the sin offering were brought to the king and the assembly,and they laid their hands on them, 

24 제사장이 잡아 그 피로 속죄제를 삼아 단에 드려 온 이스라엘을 위하여 속죄하니 이는 왕이 명하여 온 이스라엘을 위하여 번제와 속죄제를 드리게 하였음이더라 
24 and the priests slaughtered them and made a sin offering with their blood on the altar,to make atonement for all Israel. For the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel. 

25 왕이 레위 사람을 여호와의 전에 두어서 다윗과 왕의 선견자 갓과 선지자 나단의 명한대로 제금과 비파와 수금을 잡게 하니 이는 여호와께서 그 선지자들로 이렇게 명하셨음이라 
25 And he stationed the Levites in the house of theLordwith cymbals, harps, and lyres,according to the commandment of David and of Gadthe king's seer and ofNathan the prophet, for the commandment was from theLordthrough his prophets. 

26 레위 사람은 다윗의 악기를 잡고 제사장은 나팔을 잡고 서매 
26 The Levites stood withthe instruments of David,and the priests with the trumpets. 

27 히스기야가 명하여 번제를 단에 드릴쌔 번제 드리기를 시작하는 동시에 여호와의 시로 노래하고 나팔을 불며 이스라엘 왕 다윗의 악기를 울리고 
27 Then Hezekiah commanded that the burnt offering be offered on the altar. And when the burnt offering began,the song to theLordbegan also, and the trumpets, accompanied by the instruments of David king of Israel. 

28 온 회중이 경배하며 노래하는 자들은 노래하고 나팔 부는 자들은 나팔을 불어 번제를 마치기까지 이르니라 
28 The whole assembly worshiped, and the singers sang, and the trumpeters sounded. All this continued until the burnt offering was finished. 

 

 
 

로마서

14장 

13 그런즉 우리가 다시는 서로 판단하지 말고 도리어 부딪힐 것이나 거칠 것으로 형제 앞에 두지 아니할 것을 주의하라 
13 Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decidenever to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother. 

14 내가 주 예수 안에서 알고 확신하는 것은 무엇이든지 스스로 속된 것이 없으되 다만 속되게 여기는 그 사람에게는 속되니라 
14 I know and am persuaded in the Lord Jesusthat nothing is unclean in itself,but it is unclean for anyone who thinks it unclean. 

15 만일 식물을 인하여 네 형제가 근심하게 되면 이는 네가 사랑으로 행치 아니함이라 그리스도께서 대신하여 죽으신 형제를 네 식물로 망케 하지 말라 
15 For if your brother is grieved by what you eat,you are no longer walking in love.By what you eat, do not destroy the one for whom Christ died. 

16 그러므로 너희의 선한 것이 비방을 받지 않게 하라 
16 So do not let what you regard as good be spoken of as evil. 

17 하나님의 나라는 먹는 것과 마시는 것이 아니요 오직 성령 안에서 의와 평강과 희락이라 
17 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking butof righteousness andpeace and joy in the Holy Spirit. 

18 이로써 그리스도를 섬기는 자는 하나님께 기뻐하심을 받으며 사람에게도 칭찬을 받느니라 
18 Whoever thus serves Christ isacceptable to God and approved by men. 

19 이러므로 우리가 화평의 일과 서로 덕을 세우는 일을 힘쓰나니 
19 So then let uspursue what makes for peace and formutual upbuilding. 

20 식물을 인하여 하나님의 사업을 무너지게 말라 만물이 다 정하되 거리낌으로 먹는 사람에게는 악하니라 
20 Do not, for the sake of food, destroy the work of God.Everything is indeed clean, butit is wrong for anyone to make another stumble by what he eats. 

21 고기도 먹지 아니하고 포도주도 마시지 아니하고 무엇이든지 네 형제로 거리끼게 하는 일을 아니함이 아름다우니라 
21 It is good not to eat meat or drink wine or do anything that causes your brother to stumble. 

22 네게 있는 믿음을 하나님 앞에서 스스로 가지고 있으라 자기의 옳다 하는 바로 자기를 책하지 아니하는 자는 복이 있도다 
22 The faith that you have, keep between yourself and God.Blessed is the one who has no reason to pass judgment on himself for what he approves. 

23 의심하고 먹는 자는 정죄되었나니 이는 믿음으로 좇아 하지 아니한 연고라 믿음으로 좇아 하지 아니하는 모든 것이 죄니라 
23 But whoever has doubts is condemned if he eats, because the eating is not from faith. For whatever does not proceed from faith is sin.

[2024.11.4] 말씀읽기 욥기(Job) 34-35, 시편(Psalms) 122Oct 13, 2024 Read more
[2024.11.3] 말씀읽기 욥기(Job) 32-33, 시편(Psalms) 121Oct 13, 2024 Read more
[2024.11.2] 말씀읽기 욥기(Job) 31, 시편(Psalms) 120Oct 13, 2024 Read more
[2024.11.1] 말씀읽기 욥기(Job) 29-30, 시편(Psalms) 119Oct 13, 2024 Read more
[2024.10.31] 말씀읽기 욥기(Job) 28, 시편(Psalms) 118Oct 13, 2024 Read more

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
교회 유튜브 채널 구독안내YouTube Channel
Youtube에서 ‘토론토 커넥트 교회’ 채널을 통해 보실수 있습니다. 또한 짦은 메세지, 시리즈 말씀, 특별찬양과 영상등은 ‘Connectube’를 유튜브에서 검색하셔서 구독해주시면 쉽게 보실수 있습니다.
TOP