Daily Bible Reading
[2017.8.22] 말씀읽기 - 예레미야 51:1-26, 디도서2:1-10 [개역개정/ESV]
예레미야
51장
1 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 보라 내가 멸망시키는 자의 심령을 부추겨 바벨론을 치고 또 나를 대적하는 자 중에 있는 자를 치되
1 Thus says theLord:Behold, I will stir upthe spirit of a destroyeragainst Babylon,against the inhabitants of Leb-kamai,
2 내가 타국인을 바벨론에 보내어 키질하여 그의 땅을 비게 하리니 재난의 날에 그를 에워싸고 치리로다
2 and I will send to Babylon winnowers,andthey shall winnow her,and they shall empty her land,when they come against her from every sideon the day of trouble.
3 활을 당기는 자를 향하며 갑옷을 입고 일어선 자를 향하여 쏘는 자는 그의 활을 당길 것이라 그의 장정들을 불쌍히 여기지 말며 그의 군대를 전멸시켜라
3 Let not the archer bend his bow,and let him not stand up in his armor.Spare not her young men;devote to destructionall her army.
4 무리가 갈대아 사람의 땅에서 죽임을 당하여 엎드러질 것이요 관통상을 당한 자가 거리에 있으리라
4 They shall fall down slain in the land of the Chaldeans,and wounded in her streets.
5 이스라엘과 유다가 이스라엘의 거룩하신 이를 거역하므로 죄과가 땅에 가득하나 그의 하나님 만군의 여호와에게 버림 받은 홀아비는 아니니라
5 For Israel and Judah have not been forsakenby their God, theLordof hosts,but the land of the Chaldeansis full of guiltagainst the Holy One of Israel.
6 바벨론 가운데서 도망하여 나와서 각기 생명을 구원하고 그의 죄악으로 말미암아 끊어짐을 보지 말지어다 이는 여호와의 보복의 때니 그에게 보복하시리라
6 Flee from the midst of Babylon;let every one save his life!Be not cut off in her punishment,for this is the time of theLord's vengeance,the repayment he is rendering her.
7 바벨론은 여호와의 손에 잡혀 있어 온 세계가 취하게 하는 금잔이라 뭇 민족이 그 포도주를 마심으로 미쳤도다
7 Babylon wasa golden cup in theLord's hand,making all the earth drunken;the nations drank of her wine;therefore the nations went mad.
8 바벨론이 갑자기 넘어져 파멸되니 이로 말미암아 울라 그 상처를 위하여 유향을 구하라 혹 나으리로다
8 Suddenly Babylon has fallen and been broken;wail for her!Take balm for her pain;perhaps she may be healed.
9 우리가 바벨론을 치료하려 하여도 낫지 아니한즉 버리고 각기 고향으로 돌아가자 그 화가 하늘에 미쳤고 궁창에 달하였음이로다
9 We would have healed Babylon,but she was not healed.Forsake her, andlet us goeach to his own country,forher judgment has reached up to heavenand has been lifted up even to the skies.
10 여호와께서 우리 공의를 드러내셨으니 오라 시온에서 우리 하나님 여호와의 일을 선포하자
10 TheLordhas brought about our vindication;come, let us declare in Zionthe work of theLordour God.
11 화살을 갈며 둥근 방패를 준비하라 여호와께서 메대 왕들의 마음을 부추기사 바벨론을 멸하기로 뜻하시나니 이는 여호와께서 보복하시는 것 곧 그의 성전을 위하여 보복하시는 것이라
11 Sharpen the arrows!Take up the shields!TheLordhas stirred up the spirit of the kings ofthe Medes, becausehis purpose concerning Babylon is to destroy it,for that is the vengeance of theLord, the vengeance forhis temple.
12 바벨론 성벽을 향하여 깃발을 세우고 튼튼히 지키며 파수꾼을 세우며 복병을 매복시켜 방비하라 이는 여호와께서 바벨론 주민에 대하여 말씀하신 대로 계획하시고 행하심이로다
12 Set up a standard against the walls of Babylon;make the watch strong;set up watchmen;prepare the ambushes;for theLordhas both planned and donewhat he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
13 많은 물 가에 살면서 재물이 많은 자여 네 재물의 한계 곧 네 끝이 왔도다
13 O you who dwell by many waters,rich in treasures,your end has come;the thread of your life is cut.
14 만군의 여호와께서 자기의 목숨을 두고 맹세하시되 내가 진실로 사람을 메뚜기 같이 네게 가득하게 하리니 그들이 너를 향하여 환성을 높이리라 하시도다
14 TheLordof hosts has sworn by himself:Surely I will fill you with men,as many as locusts,and they shall raise the shout of victory over you.
15 여호와께서 그의 능력으로 땅을 지으셨고 그의 지혜로 세계를 세우셨고 그의 명철로 하늘들을 펴셨으며
15 It is he who made the earth by his power,who established the world by his wisdom,and by his understanding stretched out the heavens.
16 그가 목소리를 내신즉 하늘에 많은 물이 생기나니 그는 땅 끝에서 구름이 오르게 하시며 비를 위하여 번개를 치게 하시며 그의 곳간에서 바람을 내시거늘
16 When he utters his voice there is a tumult of waters in the heavens,and he makes the mist rise from the ends of the earth.He makes lightning for the rain,and he brings forth the wind from his storehouses.
17 사람마다 어리석고 무식하도다 금장색마다 자기가 만든 신상으로 말미암아 수치를 당하나니 이는 그 부어 만든 우상은 거짓이요 그 속에 생기가 없음이라
17 Every man is stupid and without knowledge;every goldsmith is put to shame by his idols,for his images are false,and there is no breath in them.
18 그것들은 헛된 것이요 조롱 거리이니 징벌하시는 때에 멸망할 것이나
18 They are worthless, a work of delusion;at the time of their punishment they shall perish.
19 야곱의 분깃은 그와 같지 아니하시니 그는 만물을 지으신 분이요 이스라엘은 그의 소유인 지파라 그의 이름은 만군의 여호와시니라
19 Not like these is he who is the portion of Jacob,for he is the one who formed all things,and Israel is the tribe of his inheritance;theLordof hosts is his name.
20 여호와께서 이르시되 너는 나의 철퇴 곧 무기라 나는 네가 나라들을 분쇄하며 네가 국가들을 멸하며
20 You are my hammer and weapon of war:with you Ibreak nations in pieces;with you I destroy kingdoms;
21 네가 말과 기마병을 분쇄하며 네가 병거와 병거대를 부수며
21 with you I break in pieces the horse and his rider;with you I break in pieces the chariot and the charioteer;
22 네가 남자와 여자를 분쇄하며 네가 노년과 유년을 분쇄하며 네가 청년과 처녀를 분쇄하며
22 with you I break in pieces man and woman;with you I break in piecesthe old man and the youth;with you I break in piecesthe young man and the young woman;
23 네가 목자와 그 양 떼를 분쇄하며 네가 농부와 그 멍엣소를 분쇄하며 네가 도백과 태수들을 분쇄하도록 하리로다
23 with you I break in pieces the shepherd and his flock;with you I break in pieces the farmer and his team;with you I break in piecesgovernors and commanders.
24 너희 눈 앞에서 그들이 시온에서 모든 악을 행한 대로 내가 바벨론과 갈대아 모든 주민에게 갚으리라 여호와의 말씀이니라
24 I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the evil that they have done in Zion, declares theLord.
25 여호와의 말씀이니라 온 세계를 멸하는 멸망의 산아 보라 나는 네 원수라 나의 손을 네 위에 펴서 너를 바위에서 굴리고 너로 불 탄 산이 되게 할 것이니
25 Behold, I am against you, O destroying mountain,declares theLord,which destroys the whole earth;I will stretch out my hand against you,and roll you down from the crags,and make you a burnt mountain.
26 사람이 네게서 집 모퉁잇돌이나 기촛돌을 취하지 아니할 것이요 너는 영원히 황무지가 될 것이니라 여호와의 말씀이니라
26 Nostone shall be taken from you for a cornerand no stone for a foundation,but you shall bea perpetual waste,declares theLord.디도서
2장
1 오직 너는 바른 교훈에 합당한 것을 말하여
1 But as for you, teach what accords withsounddoctrine.
2 늙은 남자로는 절제하며 경건하며 신중하며 믿음과 사랑과 인내함에 온전하게 하고
2 Older men are to be sober-minded, dignified, self-controlled,sound in faith, in love, and in steadfastness.
3 늙은 여자로는 이와 같이 행실이 거룩하며 모함하지 말며 많은 술의 종이 되지 아니하며 선한 것을 가르치는 자들이 되고
3 Older women likewise are to be reverent in behavior,not slanderersor slaves to much wine. They are to teach what is good,
4 그들로 젊은 여자들을 교훈하되 그 남편과 자녀를 사랑하며
4 and so train the young women to love their husbands and children,
5 신중하며 순전하며 집안 일을 하며 선하며 자기 남편에게 복종하게 하라 이는 하나님의 말씀이 비방을 받지 않게 하려 함이라
5 to be self-controlled,pure,working at home, kind, andsubmissive to their own husbands,that the word of God may not be reviled.
6 너는 이와 같이 젊은 남자들을 신중하도록 권면하되
6 Likewise, urgethe younger men to be self-controlled.
7 범사에 네 자신이 선한 일의 본을 보이며 교훈에 부패하지 아니함과 단정함과
7 Show yourself in all respects to bea model of good works, and in your teachingshow integrity,dignity,
8 책망할 것이 없는 바른 말을 하게 하라 이는 대적하는 자로 하여금 부끄러워 우리를 악하다 할 것이 없게 하려 함이라
8 andsound speech that cannot be condemned,so that an opponent may be put to shame, having nothing evil to say about us.
9 종들은 자기 상전들에게 범사에 순종하여 기쁘게 하고 거슬러 말하지 말며
9 Bondservantsare to be submissive to their own mastersin everything; they are to be well-pleasing, not argumentative,
10 훔치지 말고 오히려 모든 참된 신실성을 나타내게 하라 이는 범사에 우리 구주 하나님의 교훈을 빛나게 하려 함이라
10 not pilfering,but showing all good faith,so that in everything they may adorn the doctrine of God our Savior.[2024.11.4] 말씀읽기 욥기(Job) 34-35, 시편(Psalms) 122Oct 13, 2024 Read more [2024.11.3] 말씀읽기 욥기(Job) 32-33, 시편(Psalms) 121Oct 13, 2024 Read more [2024.11.2] 말씀읽기 욥기(Job) 31, 시편(Psalms) 120Oct 13, 2024 Read more [2024.11.1] 말씀읽기 욥기(Job) 29-30, 시편(Psalms) 119Oct 13, 2024 Read more [2024.10.31] 말씀읽기 욥기(Job) 28, 시편(Psalms) 118Oct 13, 2024 Read more