Daily Bible Reading
[2017.8.29] 말씀읽기 - 예레미야 애가 3:34-66, 히브리서 1:5-14 [개역개정/ESV]
예레미야 애가
3장
34 세상에 있는 모든 갇힌 자들을 발로 밟는 것과
34 To crush underfootallthe prisoners of the earth,
35 지존자의 얼굴 앞에서 사람의 재판을 굽게 하는 것과
35 to deny a man justicein the presence of the Most High,
36 사람의 송사를 억울하게 하는 것은 다 주께서 기쁘게 보시는 것이 아니로다
36 to subvert a man in his lawsuit,the Lord does not approve.
37 주의 명령이 아니면 누가 이것을 능히 말하여 이루게 할 수 있으랴
37 Who has spoken and it came to pass,unless the Lord has commanded it?
38 화와 복이 지존자의 입으로부터 나오지 아니하느냐
38 Is it not from the mouth of the Most Highthat good and bad come?
39 살아 있는 사람은 자기 죄들 때문에 벌을 받나니 어찌 원망하랴
39 Why should a living man complain,a man, about the punishment of his sins?
40 우리가 스스로 우리의 행위들을 조사하고 여호와께로 돌아가자
40 Let us test and examine our ways,and return to theLord!
41 우리의 마음과 손을 아울러 하늘에 계신 하나님께 들자
41 Let us lift up our hearts and handsto God in heaven:
42 우리의 범죄함과 우리의 반역함을 주께서 사하지 아니하시고
42 We have transgressed andrebelled,and you have not forgiven.
43 진노로 자신을 가리시고 우리를 추격하시며 죽이시고 긍휼을 베풀지 아니하셨나이다
43 You have wrapped yourself with anger and pursued us,killing without pity;
44 주께서 구름으로 자신을 가리사 기도가 상달되지 못하게 하시고
44 you have wrapped yourself with a cloudso that no prayer can pass through.
45 우리를 뭇 나라 가운데에서 쓰레기와 폐물로 삼으셨으므로
45 You have made us scum and garbageamong the peoples.
46 우리의 모든 원수들이 우리를 향하여 그들의 입을 크게 벌렸나이다
46 All our enemiesopen their mouths against us;
47 두려움과 함정과 파멸과 멸망이 우리에게 임하였도다
47 panic and pitfall have come upon us,devastation anddestruction;
48 딸 내 백성의 파멸로 말미암아 내 눈에는 눈물이 시내처럼 흐르도다
48 my eyes flow with rivers of tearsbecause of the destruction of the daughter of my people.
49 내 눈에 흐르는 눈물이 그치지 아니하고 쉬지 아니함이여
49 My eyes will flow without ceasing,without respite,
50 여호와께서 하늘에서 살피시고 돌아보실 때까지니라
50 until theLordfrom heavenlooks down and sees;
51 나의 성읍의 모든 여자들을 내 눈으로 보니 내 심령이 상하는도다
51 my eyes cause me griefat the fate of all the daughters of my city.
52 나의 원수들이 이유없이 나를 새처럼 사냥하는도다
52 I have been huntedlike a birdby those who were my enemieswithout cause;
53 그들이 내 생명을 끊으려고 나를 구덩이에 넣고 그 위에 돌을 던짐이여
53 they flung me alive into the pitand cast stones on me;
54 물이 내 머리 위로 넘치니 내가 스스로 이르기를 이제는 멸절되었다 하도다
54 water closed over my head;I said,I am lost.
55 여호와여 내가 심히 깊은 구덩이에서 주의 이름을 불렀나이다
55 I called on your name, OLord,from the depths of the pit;
56 주께서 이미 나의 음성을 들으셨사오니 이제 나의 탄식과 부르짖음에 주의 귀를 가리지 마옵소서
56 you heard my plea,Do not closeyour ear to my cry for help!
57 내가 주께 아뢴 날에 주께서 내게 가까이 하여 이르시되 두려워하지 말라 하셨나이다
57 You came near when I called on you;you said,Do not fear!
58 주여 주께서 내 심령의 원통함을 풀어 주셨고 내 생명을 속량하셨나이다
58 You havetaken up my cause,O Lord;you haveredeemed my life.
59 여호와여 나의 억울함을 보셨사오니 나를 위하여 원통함을 풀어주옵소서
59 You have seen the wrong done to me,OLord;judge my cause.
60 그들이 내게 보복하며 나를 모해함을 주께서 다 보셨나이다
60 You have seen all their vengeance,alltheir plots against me.
61 여호와여 그들이 나를 비방하며 나를 모해하는 모든 것
61 You have heard their taunts, OLord,alltheir plots against me.
62 곧 일어나 나를 치는 자들의 입술에서 나오는 것들과 종일 나를 모해하는 것들을 들으셨나이다
62 The lips and thoughtsof my assailantsare against me all the day long.
63 그들이 앉으나 서나 나를 조롱하여 노래하는 것을 주목하여 보옵소서
63 Behold their sitting and their rising;I am the object of their taunts.
64 여호와여 주께서 그들의 손이 행한 대로 그들에게 보응하사
64 You will repay them,OLord,according to the work of their hands.
65 그들에게 거만한 마음을 주시고 그들에게 저주를 내리소서
65 You will give themdullness of heart;your curse will beon them.
66 주께서 진노로 그들을 뒤쫓으사 여호와의 하늘 아래에서 멸하소서
66 You will pursue themin anger anddestroy themfrom underyour heavens, OLord.히브리서
1장
5 하나님께서 어느 때에 천사 중 누구에게 너는 내 아들이라 오늘 내가 너를 낳았다 하셨으며 또 다시 나는 그에게 아버지가 되고 그는 내게 아들이 되리라 하셨느냐
5 For to which of the angels did God ever say,You are my Son,today I have begotten you?Or again,I will be to him a father,and he shall be to me a son?
6 또 그가 맏아들을 이끌어 세상에 다시 들어오게 하실 때에 하나님의 모든 천사들은 그에게 경배할지어다 말씀하시며
6 And again, when he bringsthe firstborn into the world, he says,Let all God's angels worship him.
7 또 천사들에 관하여는 그는 그의 천사들을 바람으로, 그의 사역자들을 불꽃으로 삼으시느니라 하셨으되
7 Of the angels he says,He makes his angels winds,and his ministers a flame of fire.
8 아들에 관하여는 하나님이여 주의 보좌는 영영하며 주의 나라의 규는 공평한 규이니이다
8 But of the Son he says,Your throne, O God, is forever and ever,the scepter of uprightness is the scepter of your kingdom.
9 주께서 의를 사랑하시고 불법을 미워하셨으니 그러므로 하나님 곧 주의 하나님이 즐거움의 기름을 주께 부어 주를 동류들보다 뛰어나게 하셨도다 하였고
9 You have loved righteousness and hated wickedness;therefore God, your God,has anointed youwiththe oil of gladness beyond your companions.
10 또 주여 태초에 주께서 땅의 기초를 두셨으며 하늘도 주의 손으로 지으신 바라
10 And,You, Lord, laid the foundation of the earth in the beginning,and the heavens are the work of your hands;
11 그것들은 멸망할 것이나 오직 주는 영존할 것이요 그것들은 다 옷과 같이 낡아지리니
11 they will perish, but you remain;they will all wear out like a garment,
12 의복처럼 갈아입을 것이요 그것들은 옷과 같이 변할 것이나 주는 여전하여 연대가 다함이 없으리라 하였으나
12 like a robe you will roll them up,like a garment they will be changed.But you arethe same,and your years will have no end.
13 어느 때에 천사 중 누구에게 내가 네 원수로 네 발등상이 되게 하기까지 너는 내 우편에 앉아 있으라 하셨느냐
13 And to which of the angels has he ever said,Sit at my right handuntil I make your enemies a footstool for your feet?
14 모든 천사들은 섬기는 영으로서 구원 받을 상속자들을 위하여 섬기라고 보내심이 아니냐
14 Are they not all ministering spiritssent out to serve for the sake of those who are toinherit salvation?[2024.11.4] 말씀읽기 욥기(Job) 34-35, 시편(Psalms) 122Oct 13, 2024 Read more [2024.11.3] 말씀읽기 욥기(Job) 32-33, 시편(Psalms) 121Oct 13, 2024 Read more [2024.11.2] 말씀읽기 욥기(Job) 31, 시편(Psalms) 120Oct 13, 2024 Read more [2024.11.1] 말씀읽기 욥기(Job) 29-30, 시편(Psalms) 119Oct 13, 2024 Read more [2024.10.31] 말씀읽기 욥기(Job) 28, 시편(Psalms) 118Oct 13, 2024 Read more