Daily Bible Reading

[2022.11.14] 말씀읽기 - 전도서 (Ecclesiastes) 4, 시편(Psalms) 132

전도서 (Ecclesiastes) 

4

1 내가 다시 해 아래에서 행하는 모든 학대를 살펴 보았도다 보라 학대 받는 자들의 눈물이로다 그들에게 위로자가 없도다 그들을 학대하는 자들의 손에는 권세가 있으나 그들에게는 위로자가 없도다
1 Again I looked and saw all the oppression that was taking place under the sun: I saw the tears of the oppressed-- and they have no comforter; power was on the side of their oppressors-- and they have no comforter.

2 그러므로 나는 아직 살아 있는 산 자들보다 죽은 지 오랜 죽은 자들을 더 복되다 하였으며
2 And I declared that the dead, who had already died, are happier than the living, who are still alive.

3 이 둘보다도 아직 출생하지 아니하여 해 아래에서 행하는 악한 일을 보지 못한 자가 더 복되다 하였노라
3 But better than both is he who has not yet been, who has not seen the evil that is done under the sun.

4 내가 또 본즉 사람이 모든 수고와 모든 재주로 말미암아 이웃에게 시기를 받으니 이것도 헛되어 바람을 잡는 것이로다
4 And I saw that all labor and all achievement spring from man`s envy of his neighbor. This too is meaningless, a chasing after the wind.

5 우매자는 팔짱을 끼고 있으면서 자기의 몸만 축내는도다
5 The fool folds his hands and ruins himself.

6 두 손에 가득하고 수고하며 바람을 잡는 것보다 한 손에만 가득하고 평온함이 더 나으니라
6 Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.

7 내가 또 다시 해 아래에서 헛된 것을 보았도다
7 Again I saw something meaningless under the sun:

8 어떤 사람은 아들도 없고 형제도 없이 홀로 있으나 그의 모든 수고에는 끝이 없도다 또 비록 그의 눈은 부요를 족하게 여기지 아니하면서 이르기를 내가 누구를 위하여는 이같이 수고하고 나를 위하여는 행복을 누리지 못하게 하는가 하여도 이것도 헛되어 불행한 노고로다
8 There was a man all alone; he had neither son nor brother. There was no end to his toil, yet his eyes were not content with his wealth. "For whom am I toiling," he asked, "and why am I depriving myself of enjoyment?" This too is meaningless-- a miserable business!

9 두 사람이 한 사람보다 나음은 그들이 수고함으로 좋은 상을 얻을 것임이라
9 Two are better than one, because they have a good return for their work:

10 혹시 그들이 넘어지면 하나가 그 동무를 붙들어 일으키려니와 홀로 있어 넘어지고 붙들어 일으킬 자가 없는 자에게는 화가 있으리라
10 If one falls down, his friend can help him up. But pity the man who falls and has no one to help him up!

11 또 두 사람이 함께 누우면 따뜻하거니와 한 사람이면 어찌 따뜻하랴
11 Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone?

12 한 사람이면 패하겠거니와 두 사람이면 맞설 수 있나니 세 겹 줄은 쉽게 끊어지지 아니하느니라
12 Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken.

13 가난하여도 지혜로운 젊은이가 늙고 둔하여 경고를 더 받을 줄 모르는 왕보다 나으니
13 Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take warning.

14 그는 자기의 나라에서 가난하게 태어났을지라도 감옥에서 나와 왕이 되었음이니라
14 The youth may have come from prison to the kingship, or he may have been born in poverty within his kingdom.

15 내가 본즉 해 아래에서 다니는 인생들이 왕의 다음 자리에 있다가 왕을 대신하여 일어난 젊은이와 함께 있고
15 I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king`s successor.

16 그의 치리를 받는 모든 백성들이 무수하였을지라도 후에 오는 자들은 그를 기뻐하지 아니하리니 이것도 헛되어 바람을 잡는 것이로다
16 There was no end to all the people who were before them. But those who came later were not pleased with the successor. This too is meaningless, a chasing after the wind.

시편 (Psalms)

132


1 여호와여 다윗을 위하여 그의 모든 겸손을 기억하소서
1 O LORD, remember David and all the hardships he endured.

2 그가 여호와께 맹세하며 야곱의 전능자에게 서원하기를
2 He swore an oath to the LORD and made a vow to the Mighty One of Jacob:

3 내가 내 장막 집에 들어가지 아니하며 내 침상에 오르지 아니하고
3 I will not enter my house or go to my bed-

4 내 눈으로 잠들게 하지 아니하며 내 눈꺼풀로 졸게 하지 아니하기를
4 I will allow no sleep to my eyes, no slumber to my eyelids,

5 여호와의 처소 곧 야곱의 전능자의 성막을 발견하기까지 하리라 하였나이다
5 till I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."

6 우리가 그것이 에브라다에 있다 함을 들었더니 나무 밭에서 찾았도다
6 We heard it in Ephrathah, we came upon it in the fields of Jaar :

7 우리가 그의 계신 곳으로 들어가서 그의 발등상 앞에서 엎드려 예배하리로다
7 Let us go to his dwelling place; let us worship at his footstool-

8 여호와여 일어나사 주의 권능의 궤와 함께 평안한 곳으로 들어가소서
8 arise, O LORD, and come to your resting place, you and the ark of your might.

9 주의 제사장들은 의를 옷 입고 주의 성도들은 즐거이 외칠지어다
9 May your priests be clothed with righteousness; may your saints sing for joy."

10 주의 종 다윗을 위하여 주의 기름 부음 받은 자의 얼굴을 외면하지 마옵소서
10 For the sake of David your servant, do not reject your anointed one.

11 여호와께서 다윗에게 성실히 맹세하셨으니 변하지 아니하실지라 이르시기를 네 몸의 소생을 네 왕위에 둘지라
11 The LORD swore an oath to David, a sure oath that he will not revoke: "One of your own descendants I will place on your throne-

12 네 자손이 내 언약과 그들에게 교훈하는 내 증거를 지킬진대 그들의 후손도 영원히 네 왕위에 앉으리라 하셨도다
12 if your sons keep my covenant and the statutes I teach them, then their sons will sit on your throne for ever and ever."

13 여호와께서 시온을 택하시고 자기 거처를 삼고자 하여 이르시기를
13 For the LORD has chosen Zion, he has desired it for his dwelling:

14 이는 내가 영원히 쉴 곳이라 내가 여기 거주할 것은 이를 원하였음이로다
14 This is my resting place for ever and ever; here I will sit enthroned, for I have desired it-

15 내가 이 성의 식료품에 풍족히 복을 주고 떡으로 그 빈민을 만족하게 하리로다
15 I will bless her with abundant provisions; her poor will I satisfy with food.

16 내가 그 제사장들에게 구원을 옷 입히리니 그 성도들은 즐거이 외치리로다
16 I will clothe her priests with salvation, and her saints will ever sing for joy.

17 내가 거기서 다윗에게 뿔이 나게 할 것이라 내가 내 기름 부음 받은 자를 위하여 등을 준비하였도다
17 Here I will make a horn grow for David and set up a lamp for my anointed one.

18 내가 그의 원수에게는 수치를 옷 입히고 그에게는 왕관이 빛나게 하리라 하셨도다
18 I will clothe his enemies with shame, but the crown on his head will be resplendent."

[2024.11.1] 말씀읽기 욥기(Job) 29-30, 시편(Psalms) 119Oct 13, 2024 Read more
[2024.10.31] 말씀읽기 욥기(Job) 28, 시편(Psalms) 118Oct 13, 2024 Read more
[2024.10.30] 말씀읽기 욥기(Job) 27, 시편(Psalms) 117Oct 13, 2024 Read more
[2024.10.29] 말씀읽기 욥기(Job) 25-26, 시편(Psalms) 116Oct 13, 2024 Read more
[2024.10.28] 말씀읽기 욥기(Job) 23-24, 시편(Psalms) 115Oct 13, 2024 Read more

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
교회 유튜브 채널 구독안내YouTube Channel
Youtube에서 ‘토론토 커넥트 교회’ 채널을 통해 보실수 있습니다. 또한 짦은 메세지, 시리즈 말씀, 특별찬양과 영상등은 ‘Connectube’를 유튜브에서 검색하셔서 구독해주시면 쉽게 보실수 있습니다.
TOP