Daily Bible Reading
[2017.12.19] 말씀읽기 - 스가랴 5-6, 요한계시록 16:10-21 [개역개정/ESV]
스가랴
5장
1 내가 다시 눈을 들어 본즉 날아가는 두루마리가 있더라
1 Again I lifted my eyes and saw, and behold, a flyingscroll!
2 그가 내게 묻되 네가 무엇을 보느냐 하기로 내가 대답하되 날아가는 두루마리를 보나이다 그 길이가 이십 규빗이요 너비가 십 규빗이니이다
2 And he said to me,What do you see?I answered,I see a flyingscroll. Its length is twenty cubits, and its width ten cubits.
3 그가 내게 이르되 이는 온 땅 위에 내리는 저주라 도둑질하는 자는 그 이쪽 글대로 끊어지고 맹세하는 자는 그 저쪽 글대로 끊어지리라 하니
3 Then he said to me,This isthe curse that goes out over the face of the whole land. For everyone whosteals shall be cleaned out according to what is on one side, and everyone whoswears falselyshall be cleaned out according to what is on the other side.
4 만군의 여호와께서 이르시되 내가 이것을 보냈나니 도둑의 집에도 들어가며 내 이름을 가리켜 망령되이 맹세하는 자의 집에도 들어가서 그의 집에 머무르며 그 집을 나무와 돌과 아울러 사르리라 하셨느니라 하니라
4 I will send it out, declares theLordof hosts, and it shall enter the house of the thief, and the house ofhim who swears falsely by my name. Andit shall remain in his house andconsume it, both timber and stones.
5 내게 말하던 천사가 나아와서 내게 이르되 너는 눈을 들어 나오는 이것이 무엇인가 보라 하기로
5 Then the angel who talked with me came forward and said to me,Lift your eyes and see what this is that is going out.
6 내가 묻되 이것이 무엇이니이까 하니 그가 이르되 나오는 이것이 에바이니라 하시고 또 이르되 온 땅에서 그들의 모양이 이러하니라
6 And I said,What is it?He said,This isthe basketthat is going out.And he said,This is their iniquityin all the land.
7 이 에바 가운데에는 한 여인이 앉았느니라 하니 그 때에 둥근 납 한 조각이 들리더라
7 And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
8 그가 이르되 이는 악이라 하고 그 여인을 에바 속으로 던져 넣고 납 조각을 에바 아귀 위에 던져 덮더라
8 And he said,This is Wickedness.And he thrust her back into the basket, and thrust downthe leaden weight on its opening.
9 내가 또 눈을 들어 본즉 두 여인이 나오는데 학의 날개 같은 날개가 있고 그 날개에 바람이 있더라 그들이 그 에바를 천지 사이에 들었기로
9 Then I lifted my eyes and saw, and behold, two women coming forward!The wind was in their wings. They had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and heaven.
10 내가 내게 말하는 천사에게 묻되 그들이 에바를 어디로 옮겨 가나이까 하니
10 Then I said to the angel who talked with me,Where are they taking the basket?
11 그가 내게 이르되 그들이 시날 땅으로 가서 그것을 위하여 집을 지으려 함이니라 준공되면 그것이 제 처소에 머물게 되리라 하더라
11 He said to me,To theland of Shinar, to build a house for it. And when this is prepared, they will set the basket down there on its base.
6장
1 내가 또 눈을 들어 본즉 네 병거가 두 산 사이에서 나오는데 그 산은 구리 산이더라
1 Again I lifted my eyes and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains. And the mountains were mountains ofbronze.
2 첫째 병거는 붉은 말들이, 둘째 병거는 검은 말들이,
2 The first chariot hadred horses, the secondblack horses,
3 셋째 병거는 흰 말들이, 넷째 병거는 어룽지고 건장한 말들이 메었는지라
3 the thirdwhite horses, and the fourth chariot dappled horses&emdash;all of them strong.
4 내가 내게 말하는 천사에게 물어 이르되 내 주여 이것들이 무엇이니이까 하니
4 Then I answered and said tothe angel who talked with me,What are these, my lord?
5 천사가 대답하여 이르되 이는 하늘의 네 바람인데 온 세상의 주 앞에 서 있다가 나가는 것이라 하더라
5 And the angel answered and said to me,These are going out to the four winds of heaven, afterpresenting themselves beforethe Lord of all the earth.
6 검은 말은 북쪽 땅으로 나가고 흰 말은 그 뒤를 따르고 어룽진 말은 남쪽 땅으로 나가고
6 The chariot with the black horses goes towardthe north country, the white ones go after them, and the dappled ones go towardthe south country.
7 건장한 말은 나가서 땅에 두루 다니고자 하니 그가 이르되 너희는 여기서 나가서 땅에 두루 다니라 하매 곧 땅에 두루 다니더라
7 When the strong horses came out, they were impatient to go andpatrol the earth. And he said,Go,patrol the earth.So they patrolled the earth.
8 그가 내게 외쳐 말하여 이르되 북쪽으로 나간 자들이 북쪽에서 내 영을 쉬게 하였느니라 하더라
8 Then he cried to me,Behold, those who go towardthe north country have set my Spirit at rest inthe north country.
9 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되
9 And the word of theLordcame to me:
10 사로잡힌 자 가운데 바벨론에서부터 돌아온 헬대와 도비야와 여다야가 스바냐의 아들 요시아의 집에 들어갔나니 너는 이 날에 그 집에 들어가서 그들에게서 받되
10 Take from the exilesHeldai, Tobijah, andJedaiah, who have arrived from Babylon, and go the same day to the house of Josiah, the son ofZephaniah.
11 은과 금을 받아 면류관을 만들어 여호사닥의 아들 대제사장 여호수아의 머리에 씌우고
11 Take from them silver and gold, and make a crown,and set it on the head ofJoshua, the son of Jehozadak, the high priest.
12 말하여 이르기를 만군의 여호와께서 이같이 말씀하시되 보라 싹이라 이름하는 사람이 자기 곳에서 돋아나서 여호와의 전을 건축하리라
12 And say to him,Thus says theLordof hosts,Behold, the man whose name isthe Branch: for he shall branch out from his place, andhe shall build the temple of theLord.
13 그가 여호와의 전을 건축하고 영광도 얻고 그 자리에 앉아서 다스릴 것이요 또 제사장이 자기 자리에 있으리니 이 둘 사이에 평화의 의논이 있으리라 하셨다 하고
13 It is he who shall build the temple of theLordand shall bear royal honor, and shall sit and rule on his throne. And there shall be apriest on his throne,and the counsel of peace shall be between them both.
14 그 면류관은 헬렘과 도비야와 여다야와 스바냐의 아들 헨을 기념하기 위하여 여호와의 전 안에 두라 하시니라
14 And the crown shall be in the temple of theLordasa reminder toHelem,Tobijah,Jedaiah, and Henthe son of Zephaniah.
15 먼 데 사람들이 와서 여호와의 전을 건축하리니 만군의 여호와께서 나를 너희에게 보내신 줄을 너희가 알리라 너희가 만일 너희의 하나님 여호와의 말씀을 들을진대 이같이 되리라
15 And those who are far off shall come andhelp to build the temple of theLord.And you shall know that theLordof hosts has sent me to you.And this shall come to pass, if you will diligently obey the voice of theLordyour God.요한계시록
16장
10 또 다섯째 천사가 그 대접을 짐승의 왕좌에 쏟으니 그 나라가 곧 어두워지며 사람들이 아파서 자기 혀를 깨물고
10 The fifth angel poured out his bowl onthe throne of the beast, andits kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in anguish
11 아픈 것과 종기로 말미암아 하늘의 하나님을 비방하고 그들의 행위를 회개하지 아니하더라
11 and cursedthe God of heaven for their pain andsores.They did not repent of their deeds.
12 또 여섯째 천사가 그 대접을 큰 강 유브라데에 쏟으매 강물이 말라서 동방에서 오는 왕들의 길이 예비되었더라
12 The sixth angel poured out his bowl onthe great river Euphrates, andits water was dried up,to prepare the way for the kingsfrom the east.
13 또 내가 보매 개구리 같은 세 더러운 영이 용의 입과 짐승의 입과 거짓 선지자의 입에서 나오니
13 And I saw, coming out of the mouth ofthe dragon and out of the mouth ofthe beast and out of the mouth ofthe false prophet, threeunclean spirits likefrogs.
14 그들은 귀신의 영이라 이적을 행하여 온 천하 왕들에게 가서 하나님 곧 전능하신 이의 큰 날에 있을 전쟁을 위하여 그들을 모으더라
14 For they aredemonic spirits,performing signs, who go abroad to the kings of the whole world,to assemble them for battle onthe great day of God the Almighty.
15 보라 내가 도둑 같이 오리니 누구든지 깨어 자기 옷을 지켜 벌거벗고 다니지 아니하며 자기의 부끄러움을 보이지 아니하는 자는 복이 있도다
15 (Behold,I am coming like a thief!Blessed is the one who stays awake, keeping his garments on,that he may not go about naked and be seen exposed!)
16 세 영이 히브리어로 아마겟돈이라 하는 곳으로 왕들을 모으더라
16 Andthey assembled them at the place that in Hebrew is calledArmageddon.
17 일곱째 천사가 그 대접을 공중에 쏟으매 큰 음성이 성전에서 보좌로부터 나서 이르되 되었다 하시니
17 The seventh angel poured out his bowl intothe air, and a loud voice came out of the temple, from the throne, saying,It is done!
18 번개와 음성들과 우렛소리가 있고 또 큰 지진이 있어 얼마나 큰지 사람이 땅에 있어 온 이래로 이같이 큰 지진이 없었더라
18 And there wereflashes of lightning, rumblings,peals of thunder, anda great earthquakesuch as there had never been since man was on the earth, so great was that earthquake.
19 큰 성이 세 갈래로 갈라지고 만국의 성들도 무너지니 큰 성 바벨론이 하나님 앞에 기억하신 바 되어 그의 맹렬한 진노의 포도주 잔을 받으매
19 The great citywas split into three parts, and the cities of the nations fell, and GodrememberedBabylon the great,to make her drain the cup of the wine of the fury of his wrath.
20 각 섬도 없어지고 산악도 간 데 없더라
20 Andevery island fled away, and no mountains were to be found.
21 또 무게가 한 달란트나 되는 큰 우박이 하늘로부터 사람들에게 내리매 사람들이 그 우박의 재앙 때문에 하나님을 비방하니 그 재앙이 심히 큼이러라
21 Andgreat hailstones, about one hundred poundseach, fell from heaven on people; andthey cursed God forthe plague of the hail, because the plague was so severe.[2024.11.4] 말씀읽기 욥기(Job) 34-35, 시편(Psalms) 122Oct 13, 2024 Read more [2024.11.3] 말씀읽기 욥기(Job) 32-33, 시편(Psalms) 121Oct 13, 2024 Read more [2024.11.2] 말씀읽기 욥기(Job) 31, 시편(Psalms) 120Oct 13, 2024 Read more [2024.11.1] 말씀읽기 욥기(Job) 29-30, 시편(Psalms) 119Oct 13, 2024 Read more [2024.10.31] 말씀읽기 욥기(Job) 28, 시편(Psalms) 118Oct 13, 2024 Read more