Daily Bible Reading

[2016.03.11] 출애굽기 Exodus 20:18-21:1-21, 마태복음 Matthew 23:27-39   [개역개정/NIV]

출애굽기
20장

18. ○뭇 백성이 우레와 번개와 나팔 소리와 산의 연기를 본지라 그들이 볼 때에 떨며 멀리 서서
19. 모세에게 이르되 당신이 우리에게 말씀하소서 우리가 들으리이다 하나님이 우리에게 말씀하시지 말게 하소서 우리가 죽을까 하나이다
20. 모세가 백성에게 이르되 두려워하지 말라 하나님이 임하심은 너희를 시험하고 너희로 경외하여 범죄하지 않게 하려 하심이니라
21. 백성은 멀리 서 있고 모세는 하나님이 계신 흑암으로 가까이 가니라
22. ○여호와께서 모세에게 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르라 내가 하늘로부터 너희에게 말하는 것을 너희 스스로 보았으니
23. 너희는 나를 비겨서 은으로나 금으로나 너희를 위하여 신상을 만들지 말고
24. 내게 토단을 쌓고 그 위에 네 양과 소로 네 번제와 화목제를 드리라 내가 내 이름을 기념하게 하는 모든 곳에서 네게 임하여 복을 주리라
25. 네가 내게 돌로 제단을 쌓거든 다듬은 돌로 쌓지 말라 네가 정으로 그것을 쪼면 부정하게 함이니라
26. 너는 층계로 내 제단에 오르지 말라 네 하체가 그 위에서 드러날까 함이니라


Exodus
Ch.20

18. When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet and saw the mountain in smoke, they trembled with fear. They stayed at a distance
19. and said to Moses, "Speak to us yourself and we will listen. But do not have God speak to us or we will die."
20. Moses said to the people, "Do not be afraid. God has come to test you, so that the fear of God will be with you to keep you from sinning."
21. The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness where God was.
22. Then the LORD said to Moses, "Tell the Israelites this: `You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven:
23. Do not make any gods to be alongside me; do not make for yourselves gods of silver or gods of gold.
24. "`Make an altar of earth for me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle. Wherever I cause my name to be honored, I will come to you and bless you.
25. If you make an altar of stones for me, do not build it with dressed stones, for you will defile it if you use a tool on it.
26. And do not go up to my altar on steps, lest your nakedness be exposed on it.'


21장

1. 네가 백성 앞에 세울 법규는 이러하니라
2. ○네가 히브리 종을 사면 그는 여섯 해 동안 섬길 것이요 일곱째 해에는 몸값을 물지 않고 나가 자유인이 될 것이며
3. 만일 그가 단신으로 왔으면 단신으로 나갈 것이요 장가 들었으면 그의 아내도 그와 함께 나가려니와
4. 만일 상전이 그에게 아내를 주어 그의 아내가 아들이나 딸을 낳았으면 그의 아내와 그의 자식들은 상전에게 속할 것이요 그는 단신으로 나갈 것이로되
5. 만일 종이 분명히 말하기를 내가 상전과 내 처자를 사랑하니 나가서 자유인이 되지 않겠노라 하면
6. 상전이 그를 데리고 재판장에게로 갈 것이요 또 그를 문이나 문설주 앞으로 데리고 가서 그것에다가 송곳으로 그의 귀를 뚫을 것이라 그는 종신토록 그 상전을 섬기리라
7. ○사람이 자기의 딸을 여종으로 팔았으면 그는 남종 같이 나오지 못할지며
8. 만일 상전이 그를 기뻐하지 아니하여 상관하지 아니하면 그를 속량하게 할 것이나 상전이 그 여자를 속인 것이 되었으니 외국인에게는 팔지 못할 것이요
9. 만일 그를 자기 아들에게 주기로 하였으면 그를 딸 같이 대우할 것이요
10. 만일 상전이 다른 여자에게 장가 들지라도 그 여자의 음식과 의복과 동침하는 것은 끊지 말 것이요
11. 그가 이 세 가지를 시행하지 아니하면, 여자는 속전을 내지 않고 거저 나가게 할 것이니라
12. ○사람을 쳐죽인 자는 반드시 죽일 것이나
13. 만일 사람이 고의적으로 한 것이 아니라 나 하나님이 사람을 그의 손에 넘긴 것이면 내가 그를 위하여 한 곳을 정하리니 그 사람이 그리로 도망할 것이며
14. 사람이 그의 이웃을 고의로 죽였으면 너는 그를 내 제단에서라도 잡아내려 죽일지니라
15. ○자기 아버지나 어머니를 치는 자는 반드시 죽일지니라
16. ○사람을 납치한 자가 그 사람을 팔았든지 자기 수하에 두었든지 그를 반드시 죽일지니라
17. ○자기의 아버지나 어머니를 저주하는 자는 반드시 죽일지니라
18. ○사람이 서로 싸우다가 하나가 돌이나 주먹으로 그의 상대방을 쳤으나 그가 죽지 않고 자리에 누웠다가
19. 지팡이를 짚고 일어나 걸으면 그를 친 자가 형벌은 면하되 그간의 손해를 배상하고 그가 완치되게 할 것이니라
20. ○사람이 매로 그 남종이나 여종을 쳐서 당장에 죽으면 반드시 형벌을 받으려니와
21. 그가 하루나 이틀을 연명하면 형벌을 면하리니 그는 상전의 재산임이라

Ch.21

1. "These are the laws you are to set before them:
2. "If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything.
3. If he comes alone, he is to go free alone; but if he has a wife when he comes, she is to go with him.
4. If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free.
5. "But if the servant declares, `I love my master and my wife and children and do not want to go free,'
6. then his master must take him before the judges. He shall take him to the door or the doorpost and pierce his ear with an awl. Then he will be his servant for life.
7. "If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as menservants do.
8. If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her.
9. If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.
10. If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food, clothing and marital rights.
11. If he does not provide her with these three things, she is to go free, without any payment of money.
12. "Anyone who strikes a man and kills him shall surely be put to death.
13. However, if he does not do it intentionally, but God lets it happen, he is to flee to a place I will designate.
14. But if a man schemes and kills another man deliberately, take him away from my altar and put him to death.
15. "Anyone who attacks his father or his mother must be put to death.
16. "Anyone who kidnaps another and either sells him or still has him when he is caught must be put to death.
17. "Anyone who curses his father or mother must be put to death.
18. "If men quarrel and one hits the other with a stone or with his fist and he does not die but is confined to bed,
19. the one who struck the blow will not be held responsible if the other gets up and walks around outside with his staff; however, he must pay the injured man for the loss of his time and see that he is completely healed.
20. "If a man beats his male or female slave with a rod and the slave dies as a direct result, he must be punished,
21. but he is not to be punished if the slave gets up after a day or two, since the slave is his property.

마태복음

27. ○화 있을진저 외식하는 서기관들과 바리새인들이여 회칠한 무덤 같으니 겉으로는 아름답게 보이나 그 안에는 죽은 사람의 뼈와 모든 더러운 것이 가득하도다
28. 이와 같이 너희도 겉으로는 사람에게 옳게 보이되 안으로는 외식과 불법이 가득하도다
29. ○화 있을진저 외식하는 서기관들과 바리새인들이여 너희는 선지자들의 무덤을 만들고 의인들의 비석을 꾸미며 이르되
30. 만일 우리가 조상 때에 있었더라면 우리는 그들이 선지자의 피를 흘리는 데 참여하지 아니하였으리라 하니
31. 그러면 너희가 선지자를 죽인 자의 자손임을 스스로 증명함이로다
32. 너희가 너희 조상의 분량을 채우라
33. 뱀들아 독사의 새끼들아 너희가 어떻게 지옥의 판결을 피하겠느냐
34. 그러므로 내가 너희에게 선지자들과 지혜 있는 자들과 서기관들을 보내매 너희가 그 중에서 더러는 죽이거나 십자가에 못 박고 그 중에서 더러는 너희 회당에서 채찍질하고 이 동네에서 저 동네로 따라다니며 박해하리라
35. 그러므로 의인 아벨의 피로부터 성전과 제단 사이에서 너희가 죽인 바라갸의 아들 사가랴의 피까지 땅 위에서 흘린 의로운 피가 다 너희에게 돌아가리라
36. 내가 진실로 너희에게 이르노니 이것이 다 이 세대에 돌아가리라
37. ○예루살렘아 예루살렘아 선지자들을 죽이고 네게 파송된 자들을 돌로 치는 자여 암탉이 그 새끼를 날개 아래에 모음 같이 내가 네 자녀를 모으려 한 일이 몇 번이더냐 그러나 너희가 원하지 아니하였도다
38. 보라 너희 집이 황폐하여 버려진 바 되리라
39. 내가 너희에게 이르노니 이제부터 너희는 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여 할 때까지 나를 보지 못하리라 하시니라


Matthew

27. "Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men's bones and everything unclean.
28. In the same way, on the outside you appear to people as righteous but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.
29. "Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the graves of the righteous.
30. And you say, `If we had lived in the days of our forefathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.'
31. So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.
32. Fill up, then, the measure of the sin of your forefathers!
33. "You snakes! You brood of vipers! How will you escape being condemned to hell?
34. Therefore I am sending you prophets and wise men and teachers. Some of them you will kill and crucify; others you will flog in your synagogues and pursue from town to town.
35. And so upon you will come all the righteous blood that has been shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berekiah, whom you murdered between the temple and the altar.
36. I tell you the truth, all this will come upon this generation.
37. "O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing.
38. Look, your house is left to you desolate.
39. For I tell you, you will not see me again until you say, `Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"

[2024.12.2] 말씀읽기 Catch-up day 아가서 (Song of Songs) 6:4-8:14, 시편(Psalms) 150Nov 11, 2024 Read more
[2024.12.1] 말씀읽기 Catch-up day 아가서 (Song of Songs) 6:4-8:14, 시편(Psalms) 149Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.30] 말씀읽기 아가서 (Song of Songs) 6:4-8:14, 시편(Psalms) 148Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.29] 말씀읽기 아가서 (Song of Songs) 5:2-6:3, 시편(Psalms) 147Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.28] 말씀읽기 아가서 (Song of Songs) 4:1-5:1, 시편(Psalms) 146Nov 11, 2024 Read more

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
교회 유튜브 채널 구독안내YouTube Channel
Youtube에서 ‘토론토 커넥트 교회’ 채널을 통해 보실수 있습니다. 또한 짦은 메세지, 시리즈 말씀, 특별찬양과 영상등은 ‘Connectube’를 유튜브에서 검색하셔서 구독해주시면 쉽게 보실수 있습니다.
TOP