Daily Bible Reading
[2018.09.09] 말씀읽기 - 시(Ps)120-122, 잠(Pr)27:8-13
시편
120장
1 내가 환난 중에 여호와께 부르짖었더니 내게 응답하셨도다
1 I call on the LORD in my distress, and he answers me.
2 여호와여 거짓된 입술과 속이는 혀에서 내 생명을 건져 주소서
2 Save me, O LORD, from lying lips and from deceitful tongues.
3 너 속이는 혀여 무엇을 네게 주며 무엇을 네게 더할꼬
3 What will he do to you, and what more besides, O deceitful tongue?
4 장사의 날카로운 화살과 로뎀 나무 숯불이리로다
4 He will punish you with a warrior`s sharp arrows, with burning coals of the broom tree.
5 메섹에 머물며 게달의 장막 중에 머무는 것이 내게 화로다
5 Woe to me that I dwell in Meshech, that I live among the tents of Kedar!
6 내가 화평을 미워하는 자들과 함께 오래 거주하였도다
6 Too long have I lived among those who hate peace.
7 나는 화평을 원할지라도 내가 말할 때에 그들은 싸우려 하는도다
7 I am a man of peace; but when I speak, they are for war.121장1 내가 산을 향하여 눈을 들리라 나의 도움이 어디서 올까
1 I lift up my eyes to the hills-- where does my help come from?
2 나의 도움은 천지를 지으신 여호와에게서로다
2 My help comes from the LORD, the Maker of heaven and earth.
3 여호와께서 너를 실족하지 아니하게 하시며 너를 지키시는 이가 졸지 아니하시리로다
3 He will not let your foot slip-- he who watches over you will not slumber;
4 이스라엘을 지키시는 이는 졸지도 아니하시고 주무시지도 아니하시리로다
4 indeed, he who watches over Israel will neither slumber nor sleep.
5 여호와는 너를 지키시는 이시라 여호와께서 네 오른쪽에서 네 그늘이 되시나니
5 The LORD watches over you-- the LORD is your shade at your right hand;
6 낮의 해가 너를 상하게 하지 아니하며 밤의 달도 너를 해치지 아니하리로다
6 the sun will not harm you by day, nor the moon by night.
7 여호와께서 너를 지켜 모든 환난을 면하게 하시며 또 네 영혼을 지키시리로다
7 The LORD will keep you from all harm-- he will watch over your life;
8 여호와께서 너의 출입을 지금부터 영원까지 지키시리로다
8 the LORD will watch over your coming and going both now and forevermore.122장
1 사람이 내게 말하기를 여호와의 집에 올라가자 할 때에 내가 기뻐하였도다
1 I rejoiced with those who said to me, "Let us go to the house of the LORD."
2 예루살렘아 우리 발이 네 성문 안에 섰도다
2 Our feet are standing in your gates, O Jerusalem.
3 예루살렘아 너는 잘 짜여진 성읍과 같이 건설되었도다
3 Jerusalem is built like a city that is closely compacted together.
4 지파들 곧 여호와의 지파들이 여호와의 이름에 감사하려고 이스라엘의 전례대로 그리로 올라가는도다
4 That is where the tribes go up, the tribes of the LORD, to praise the name of the LORD according to the statute given to Israel.
5 거기에 심판의 보좌를 두셨으니 곧 다윗의 집의 보좌로다
5 There the thrones for judgment stand, the thrones of the house of David.
6 예루살렘을 위하여 평안을 구하라 예루살렘을 사랑하는 자는 형통하리로다
6 Pray for the peace of Jerusalem: "May those who love you be secure.
7 네 성 안에는 평안이 있고 네 궁중에는 형통함이 있을지어다
7 May there be peace within your walls and security within your citadels."
8 내가 내 형제와 친구를 위하여 이제 말하리니 네 가운데에 평안이 있을지어다
8 For the sake of my brothers and friends, I will say, "Peace be within you."
9 여호와 우리 하나님의 집을 위하여 내가 너를 위하여 복을 구하리로다
9 For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your prosperity.잠언
27장
8 고향을 떠나 유리하는 사람은 보금자리를 떠나 떠도는 새와 같으니라
8 Like a bird that strays from its nest is a man who strays from his home.
9 기름과 향이 사람의 마음을 즐겁게 하나니 친구의 충성된 권고가 이와 같이 아름다우니라
9 Perfume and incense bring joy to the heart, and the pleasantness of one`s friend springs from his earnest counsel.
10 네 친구와 네 아비의 친구를 버리지 말며 네 환난 날에 형제의 집에 들어가지 말지어다 가까운 이웃이 먼 형제보다 나으니라
10 Do not forsake your friend and the friend of your father, and do not go to your brother`s house when disaster strikes you-- better a neighbor nearby than a brother far away.
11 내 아들아 지혜를 얻고 내 마음을 기쁘게 하라 그리하면 나를 비방하는 자에게 내가 대답할 수 있으리라
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart; then I can answer anyone who treats me with contempt.
12 슬기로운 자는 재앙을 보면 숨어 피하여도 어리석은 자들은 나가다가 해를 받느니라
12 The prudent see danger and take refuge, but the simple keep going and suffer for it.
13 타인을 위하여 보증 선 자의 옷을 취하라 외인들을 위하여 보증 선 자는 그의 몸을 볼모 잡을지니라
13 Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if he does it for a wayward woman.