Daily Bible Reading
[2018.10.07] 말씀읽기 - 시(Ps) 131-132, 잠(Pr) 28:9-15
시편
131장
1 여호와여 내 마음이 교만하지 아니하고 내 눈이 오만하지 아니하오며 내가 큰 일과 감당하지 못할 놀라운 일을 하려고 힘쓰지 아니하나이다
1 OLord, my heart is notlifted up;my eyes are notraised too high;I do notoccupy myself with thingstoo great andtoo marvelous for me.
2 실로 내가 내 영혼으로 고요하고 평온하게 하기를 젖 뗀 아이가 그의 어머니 품에 있음 같게 하였나니 내 영혼이 젖 뗀 아이와 같도다
2 But I have calmed and quieted my soul,like a weanedchild with its mother;like a weaned child is my soul within me.
3 이스라엘아 지금부터 영원까지 여호와를 바랄지어다
3 O Israel, hope in theLordfrom this time forth and forevermore.132장
1 여호와여 다윗을 위하여 그의 모든 겸손을 기억하소서
1 Remember, OLord, in David's favor,allthe hardships he endured,
2 그가 여호와께 맹세하며 야곱의 전능자에게 서원하기를
2 how he swore to theLordandvowed tothe Mighty One of Jacob,
3 내가 내 장막 집에 들어가지 아니하며 내 침상에 오르지 아니하고
3 I will not enter my houseor get into my bed,
4 내 눈으로 잠들게 하지 아니하며 내 눈꺼풀로 졸게 하지 아니하기를
4 I will notgive sleep to my eyesor slumber to my eyelids,
5 여호와의 처소 곧 야곱의 전능자의 성막을 발견하기까지 하리라 하였나이다
5 until Ifind a place for theLord,a dwelling place forthe Mighty One of Jacob.
6 우리가 그것이 에브라다에 있다 함을 들었더니 나무 밭에서 찾았도다
6 Behold, we heard of it inEphrathah;we found it inthe fields of Jaar.
7 우리가 그의 계신 곳으로 들어가서 그의 발등상 앞에서 엎드려 예배하리로다
7 Let us go to his dwelling place;let usworship at hisfootstool!
8 여호와여 일어나사 주의 권능의 궤와 함께 평안한 곳으로 들어가소서
8 Arise, OLord, and go to yourresting place,you and the ark of yourmight.
9 주의 제사장들은 의를 옷 입고 주의 성도들은 즐거이 외칠지어다
9 Let yourpriests beclothed with righteousness,and let yoursaints shout for joy.
10 주의 종 다윗을 위하여 주의 기름 부음 받은 자의 얼굴을 외면하지 마옵소서
10 For the sake of your servant David,do not turn away the face ofyour anointed one.
11 여호와께서 다윗에게 성실히 맹세하셨으니 변하지 아니하실지라 이르시기를 네 몸의 소생을 네 왕위에 둘지라
11 TheLordswore to David a sure oathfrom which he will not turn back:One of the sons of your bodyI will set on your throne.
12 네 자손이 내 언약과 그들에게 교훈하는 내 증거를 지킬진대 그들의 후손도 영원히 네 왕위에 앉으리라 하셨도다
12 If your sons keep my covenantand my testimonies that I shall teach them,their sons also forevershallsit on your throne.
13 여호와께서 시온을 택하시고 자기 거처를 삼고자 하여 이르시기를
13 For theLordhaschosen Zion;he hasdesired it for his dwelling place:
14 이는 내가 영원히 쉴 곳이라 내가 여기 거주할 것은 이를 원하였음이로다
14 This is myresting place forever;here I willdwell, for I have desired it.
15 내가 이 성의 식료품에 풍족히 복을 주고 떡으로 그 빈민을 만족하게 하리로다
15 I will abundantlybless her provisions;I willsatisfy her poor with bread.
16 내가 그 제사장들에게 구원을 옷 입히리니 그 성도들은 즐거이 외치리로다
16 Herpriests I will clothe with salvation,and hersaints will shout for joy.
17 내가 거기서 다윗에게 뿔이 나게 할 것이라 내가 내 기름 부음 받은 자를 위하여 등을 준비하였도다
17 There I will makea horn to sprout for David;I have prepareda lamp formy anointed.
18 내가 그의 원수에게는 수치를 옷 입히고 그에게는 왕관이 빛나게 하리라 하셨도다
18 His enemies I willclothe with shame,but on him his crown will shine.잠언
28장
9 사람이 귀를 돌려 율법을 듣지 아니하면 그의 기도도 가증하니라
9 If one turns away his ear from hearing the law,even hisprayer is an abomination.
10 정직한 자를 악한 길로 유인하는 자는 스스로 자기 함정에 빠져도 성실한 자는 복을 받느니라
10 Whoever misleads the upright into an evil waywill fall into his own pit,but the blamelesswill have a goodly inheritance.
11 부자는 자기를 지혜롭게 여기나 가난해도 명철한 자는 자기를 살펴 아느니라
11 A rich man is wise in hisown eyes,but a poor man who has understandingwill find him out.
12 의인이 득의하면 큰 영화가 있고 악인이 일어나면 사람이 숨느니라
12 Whenthe righteous triumph, there is great glory,but whenthe wicked rise, people hide themselves.
13 자기의 죄를 숨기는 자는 형통하지 못하나 죄를 자복하고 버리는 자는 불쌍히 여김을 받으리라
13 Whoeverconceals his transgressions will not prosper,but he whoconfesses and forsakes them will obtain mercy.
14 항상 경외하는 자는 복되거니와 마음을 완악하게 하는 자는 재앙에 빠지리라
14 Blessed is the one whofears theLordalways,but whoeverhardens his heart will fall into calamity.
15 가난한 백성을 압제하는 악한 관원은 부르짖는 사자와 주린 곰 같으니라
15 Likea roaring lion ora charging bearisa wicked ruler over a poor people.