Daily Bible Reading
[2023.10.21] 말씀읽기 - 데살로니가전서 (1 Thessalonians) 4:1-12, 시편(Psalms) 101
데살로니가전서 (1 Thessalonians)
4:1-12
1 종말로 형제들아 우리가 주 예수 안에서 너희에게 구하고 권면하노니 너희가 마땅히 어떻게 행하며 하나님께 기쁘시게 할 것을 우리에게 받았으니 곧 너희 행하는 바라 더욱 많이 힘쓰라
1 Finally, brothers, we instructed you how to live in order to please God, as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more.
2 우리가 주 예수로 말미암아 너희에게 무슨 명령으로 준 것을 너희가 아느니라
2 For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
3 하나님의 뜻은 이것이니 너희의 거룩함이라 곧 음란을 버리고
3 It is God`s will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality;
4 각각 거룩함과 존귀함으로 자기의 아내 취할 줄을 알고
4 that each of you should learn to control his own body in a way that is holy and honorable,
5 하나님을 모르는 이방인과 같이 색욕을 좇지 말고
5 not in passionate lust like the heathen, who do not know God;
6 이 일에 분수를 넘어서 형제를 해하지 말라 이는 우리가 너희에게 미리 말하고 증거한 것과 같이 이 모든 일에 주께서 신원하여 주심이니라
6 and that in this matter no one should wrong his brother or take advantage of him. The Lord will punish men for all such sins, as we have already told you and warned you.
7 하나님이 우리를 부르심은 부정케 하심이 아니요 거룩케 하심이니
7 For God did not call us to be impure, but to live a holy life.
8 그러므로 저버리는 자는 사람을 저버림이 아니요 너희에게 그의 성령을 주신 하나님을 저버림이니라
8 Therefore, he who rejects this instruction does not reject man but God, who gives you his Holy Spirit.
9 형제 사랑에 관하여는 너희에게 쓸것이 없음은 너희가 친히 하나님의 가르치심을 받아 서로 사랑함이라
9 Now about brotherly love we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.
10 너희가 온 마게도냐 모든 형제를 대하여 과연 이것을 행하도다 형제들아 권하노니 더 많이 하고
10 And in fact, you do love all the brothers throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers, to do so more and more.
11 또 너희에게 명한것 같이 종용하여 자기 일을 하고 너희 손으로 일하기를 힘쓰라
11 Make it your ambition to lead a quiet life, to mind your own business and to work with your hands, just as we told you,
12 이는 외인을 대하여 단정히 행하고 또한 아무 궁핍함이 없게 하려 함이라
12 so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody.시편 (Psalms)
101
1 내가 인자와 공의를 찬송하겠나이다 여호와여 내가 주께 찬양하리이다
1 I will sing of your love and justice; to you, O LORD, I will sing praise.
2 내가 완전한 길에 주의하오리니 주께서 언제나 내게 임하시겠나이까 내가 완전한 마음으로 내 집안에서 행하리이다
2 I will be careful to lead a blameless life-- when will you come to me? I will walk in my house with blameless heart.
3 나는 비루한 것을 내 눈 앞에 두지 아니할 것이요 배도자들의 행위를 미워하니 이것이 내게 붙접지 아니하리이다
3 I will set before my eyes no vile thing. The deeds of faithless men I hate; they will not cling to me.
4 사특한 마음이 내게서 떠날 것이니 악한 일을 내가 알지 아니하리로다
4 Men of perverse heart shall be far from me; I will have nothing to do with evil.
5 그 이웃을 그윽히 허는 자를 내가 멸할 것이요 눈이 높고 마음이 교만한 자를 내가 용납지 아니하리로다
5 Whoever slanders his neighbor in secret, him will I put to silence; whoever has haughty eyes and a proud heart, him will I not endure.
6 내 눈이 이땅의 충성된 자를 살펴 나와 함께 거하게 하리니 완전한 길에 행하는 자가 나를 수종하리로다
6 My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; he whose walk is blameless will minister to me.
7 거짓 행하는 자가 내 집 안에 거하지 못하며 거짓말 하는 자가 내 목전에 서지 못하리로다
7 No one who practices deceit will dwell in my house; no one who speaks falsely will stand in my presence.
8 아침마다 내가 이땅의 모든 악인을 멸하리니 죄악 행하는 자는 여호와의 성에서 다 끊어지리로다
8 Every morning I will put to silence all the wicked in the land; I will cut off every evildoer from the city of the LORD.