Daily Bible Reading
[2024.10.23] 말씀읽기 욥기(Job) 16-17, 시편(Psalms) 110
욥기 (Job)
16-17
욥16:1 욥이 대답하여 이르되 [개역개정]
Job16:1 Then Job replied: [NIV]욥16:2 이런 말은 내가 많이 들었나니 너희는 다 재난을 주는 위로자들이로구나 [개역개정]
Job16:2 "I have heard many things like these; miserable comforters are you all! [NIV]욥16:3 헛된 말이 어찌 끝이 있으랴 네가 무엇에 자극을 받아 이같이 대답하는가 [개역개정]
Job16:3 Will your long-winded speeches never end? What ails you that you keep on arguing? [NIV]욥16:4 나도 너희처럼 말할 수 있나니 가령 너희 마음이 내 마음 자리에 있다 하자 나도 그럴 듯한 말로 너희를 치며 너희를 향하여 머리를 흔들 수 있느니라 [개역개정]
Job16:4 I also could speak like you, if you were in my place; I could make fine speeches against you and shake my head at you. [NIV]욥16:5 그래도 입으로 너희를 강하게 하며 입술의 위로로 너희의 근심을 풀었으리라 [개역개정]
Job16:5 But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief. [NIV]욥16:6 내가 말하여도 내 근심이 풀리지 아니하고 잠잠하여도 내 아픔이 줄어들지 않으리라 [개역개정]
Job16:6 "Yet if I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, it does not go away. [NIV]욥16:7 이제 주께서 나를 피로하게 하시고 나의 온 집안을 패망하게 하셨나이다 [개역개정]
Job16:7 Surely, O God, you have worn me out; you have devastated my entire household. [NIV]욥16:8 주께서 나를 시들게 하셨으니 이는 나를 향하여 증거를 삼으심이라 나의 파리한 모습이 일어나서 대면하여 내 앞에서 증언하리이다 [개역개정]
Job16:8 You have bound me--and it has become a witness; my gauntness rises up and testifies against me. [NIV]욥16:9 그는 진노하사 나를 찢고 적대시 하시며 나를 향하여 이를 갈고 원수가 되어 날카로운 눈초리로 나를 보시고 [개역개정]
Job16:9 God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes. [NIV]욥16:10 무리들은 나를 향하여 입을 크게 벌리며 나를 모욕하여 뺨을 치며 함께 모여 나를 대적하는구나 [개역개정]
Job16:10 Men open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me. [NIV]욥16:11 하나님이 나를 악인에게 넘기시며 행악자의 손에 던지셨구나 [개역개정]
Job16:11 God has turned me over to evil men and thrown me into the clutches of the wicked. [NIV]욥16:12 내가 평안하더니 그가 나를 꺾으시며 내 목을 잡아 나를 부숴뜨리시며 나를 세워 과녁을 삼으시고 [개역개정]
Job16:12 All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target; [NIV]욥16:13 그의 화살들이 사방에서 날아와 사정 없이 나를 쏨으로 그는 내 콩팥들을 꿰뚫고 그는 내 쓸개가 땅에 흘러나오게 하시는구나 [개역개정]
Job16:13 his archers surround me. Without pity, he pierces my kidneys and spills my gall on the ground. [NIV]욥16:14 그가 나를 치고 다시 치며 용사 같이 내게 달려드시니 [개역개정]
Job16:14 Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior. [NIV]욥16:15 내가 굵은 베를 꿰매어 내 피부에 덮고 내 뿔을 티끌에 더럽혔구나 [개역개정]
Job16:15 "I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust. [NIV]욥16:16 내 얼굴은 울음으로 붉었고 내 눈꺼풀에는 죽음의 그늘이 있구나 [개역개정]
Job16:16 My face is red with weeping, deep shadows ring my eyes; [NIV]욥16:17 그러나 내 손에는 포학이 없고 나의 기도는 정결하니라 [개역개정]
Job16:17 yet my hands have been free of violence and my prayer is pure. [NIV]욥16:18 땅아 내 피를 가리지 말라 나의 부르짖음이 쉴 자리를 잡지 못하게 하라 [개역개정]
Job16:18 "O earth, do not cover my blood; may my cry never be laid to rest! [NIV]욥16:19 지금 나의 증인이 하늘에 계시고 나의 중보자가 높은 데 계시니라 [개역개정]
Job16:19 Even now my witness is in heaven; my advocate is on high. [NIV]욥16:20 나의 친구는 나를 조롱하고 내 눈은 하나님을 향하여 눈물을 흘리니 [개역개정]
Job16:20 My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God; [NIV]욥16:21 사람과 하나님 사이에와 인자와 그 이웃 사이에 중재하시기를 원하노니 [개역개정]
Job16:21 on behalf of a man he pleads with God as a man pleads for his friend. [NIV]욥16:22 수년이 지나면 나는 돌아오지 못할 길로 갈 것임이니라 [개역개정]
Job16:22 "Only a few years will pass before I go on the journey of no return. [NIV]17장
욥17:1 나의 기운이 쇠하였으며 나의 날이 다하였고 무덤이 나를 위하여 준비되었구나 [개역개정]
Job17:1 My spirit is broken, my days are cut short, the grave awaits me. [NIV]욥17:2 나를 조롱하는 자들이 나와 함께 있으므로 내 눈이 그들의 충동함을 항상 보는구나 [개역개정]
Job17:2 Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility. [NIV]욥17:3 청하건대 나에게 담보물을 주소서 나의 손을 잡아 줄 자가 누구리이까 [개역개정]
Job17:3 "Give me, O God, the pledge you demand. Who else will put up security for me? [NIV]욥17:4 주께서 그들의 마음을 가리어 깨닫지 못하게 하셨사오니 그들을 높이지 마소서 [개역개정]
Job17:4 You have closed their minds to understanding; therefore you will not let them triumph. [NIV]욥17:5 보상을 얻으려고 친구를 비난하는 자는 그의 자손들의 눈이 멀게 되리라 [개역개정]
Job17:5 If a man denounces his friends for reward, the eyes of his children will fail. [NIV]욥17:6 하나님이 나를 백성의 속담거리가 되게 하시니 그들이 내 얼굴에 침을 뱉는구나 [개역개정]
Job17:6 "God has made me a byword to everyone, a man in whose face people spit. [NIV]욥17:7 내 눈은 근심 때문에 어두워지고 나의 온 지체는 그림자 같구나 [개역개정]
Job17:7 My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow. [NIV]욥17:8 정직한 자는 이로 말미암아 놀라고 죄 없는 자는 경건하지 못한 자 때문에 분을 내나니 [개역개정]
Job17:8 Upright men are appalled at this; the innocent are aroused against the ungodly. [NIV]욥17:9 그러므로 의인은 그 길을 꾸준히 가고 손이 깨끗한 자는 점점 힘을 얻느니라 [개역개정]
Job17:9 Nevertheless, the righteous will hold to their ways, and those with clean hands will grow stronger. [NIV]욥17:10 너희는 모두 다시 올지니라 내가 너희 중에서 지혜자를 찾을 수 없느니라 [개역개정]
Job17:10 "But come on, all of you, try again! I will not find a wise man among you. [NIV]욥17:11 나의 날이 지나갔고 내 계획, 내 마음의 소원이 다 끊어졌구나 [개역개정]
Job17:11 My days have passed, my plans are shattered, and so are the desires of my heart. [NIV]욥17:12 그들은 밤으로 낮을 삼고 빛 앞에서 어둠이 가깝다 하는구나 [개역개정]
Job17:12 These men turn night into day; in the face of darkness they say, 'Light is near.' [NIV]욥17:13 내가 스올이 내 집이 되기를 희망하여 내 침상을 흑암에 펴놓으매 [개역개정]
Job17:13 If the only home I hope for is the grave, if I spread out my bed in darkness, [NIV]욥17:14 무덤에게 너는 내 아버지라, 구더기에게 너는 내 어머니, 내 자매라 할지라도 [개역개정]
Job17:14 if I say to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My mother' or 'My sister,' [NIV]욥17:15 나의 희망이 어디 있으며 나의 희망을 누가 보겠느냐 [개역개정]
Job17:15 where then is my hope? Who can see any hope for me? [NIV]욥17:16 우리가 흙 속에서 쉴 때에는 희망이 스올의 문으로 내려갈 뿐이니라 [개역개정]
Job17:16 Will it go down to the gates of death? Will we descend together into the dust?" [NIV]시편(Psalms)
110편
시110:1 여호와께서 내 주에게 말씀하시기를 내가 네 원수들로 네 발판이 되게 하기까지 너는 내 오른쪽에 앉아 있으라 하셨도다 [개역개정]
Ps.110:1 Of David. A psalm. The LORD says to my Lord: "Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet." [NIV]시110:2 여호와께서 시온에서부터 주의 권능의 규를 내보내시리니 주는 원수들 중에서 다스리소서 [개역개정]
Ps.110:2 The LORD will extend your mighty scepter from Zion; you will rule in the midst of your enemies. [NIV]시110:3 주의 권능의 날에 주의 백성이 거룩한 옷을 입고 즐거이 헌신하니 새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다 [개역개정]
Ps.110:3 Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy majesty, from the womb of the dawn you will receive the dew of your youth. [NIV]시110:4 여호와는 맹세하고 변하지 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 서열을 따라 영원한 제사장이라 하셨도다 [개역개정]
Ps.110:4 The LORD has sworn and will not change his mind: "You are a priest forever, in the order of Melchizedek." [NIV]시110:5 주의 오른쪽에 계신 주께서 그의 노하시는 날에 왕들을 쳐서 깨뜨리실 것이라 [개역개정]
Ps.110:5 The Lord is at your right hand; he will crush kings on the day of his wrath. [NIV]시110:6 뭇 나라를 심판하여 시체로 가득하게 하시고 여러 나라의 머리를 쳐서 깨뜨리시며 [개역개정]
Ps.110:6 He will judge the nations, heaping up the dead and crushing the rulers of the whole earth. [NIV]시110:7 길 가의 시냇물을 마시므로 그의 머리를 드시리로다 [개역개정]
Ps.110:7 He will drink from a brook beside the way; therefore he will lift up his head. [NIV]