Daily Bible Reading

[2024.10.31] 말씀읽기 욥기(Job) 28, 시편(Psalms) 118

욥기 (Job) 

28

욥28:1 은이 나는 곳이 있고 금을 제련하는 곳이 있으며 [개역개정]
Job28:1 "There is a mine for silver and a place where gold is refined. [NIV]

욥28:2 철은 흙에서 캐내고 동은 돌에서 녹여 얻느니라 [개역개정]
Job28:2 Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore. [NIV]

욥28:3 사람은 어둠을 뚫고 모든 것을 끝까지 탐지하여 어둠과 죽음의 그늘에 있는 광석도 탐지하되 [개역개정]
Job28:3 Man puts an end to the darkness; he searches the farthest recesses for ore in the blackest darkness. [NIV]

욥28:4 그는 사람이 사는 곳에서 멀리 떠나 갱도를 깊이 뚫고 발길이 닿지 않는 곳 사람이 없는 곳에 매달려 흔들리느니라 [개역개정]
Job28:4 Far from where people dwell he cuts a shaft, in places forgotten by the foot of man; far from men he dangles and sways. [NIV]

욥28:5 음식은 땅으로부터 나오나 그 밑은 불처럼 변하였도다 [개역개정]
Job28:5 The earth, from which food comes, is transformed below as by fire; [NIV]

욥28:6 그 돌에는 청옥이 있고 사금도 있으며 [개역개정]
Job28:6 sapphires come from its rocks, and its dust contains nuggets of gold. [NIV]

욥28:7 그 길은 솔개도 알지 못하고 매의 눈도 보지 못하며 [개역개정]
Job28:7 No bird of prey knows that hidden path, no falcon's eye has seen it. [NIV]

욥28:8 용맹스러운 짐승도 밟지 못하였고 사나운 사자도 그리로 지나가지 못하였느니라 [개역개정]
Job28:8 Proud beasts do not set foot on it, and no lion prowls there. [NIV]

욥28:9 사람이 굳은 바위에 손을 대고 산을 뿌리까지 뒤엎으며 [개역개정]
Job28:9 Man's hand assaults the flinty rock and lays bare the roots of the mountains. [NIV]

욥28:10 반석에 수로를 터서 각종 보물을 눈으로 발견하고 [개역개정]
Job28:10 He tunnels through the rock; his eyes see all its treasures. [NIV]

욥28:11 누수를 막아 스며 나가지 않게 하고 감추어져 있던 것을 밝은 데로 끌어내느니라 [개역개정]
Job28:11 He searches the sources of the rivers and brings hidden things to light. [NIV]

욥28:12 그러나 지혜는 어디서 얻으며 명철이 있는 곳은 어디인고 [개역개정]
Job28:12 "But where can wisdom be found? Where does understanding dwell? [NIV]

욥28:13 그 길을 사람이 알지 못하나니 사람 사는 땅에서는 찾을 수 없구나 [개역개정]
Job28:13 Man does not comprehend its worth; it cannot be found in the land of the living. [NIV]

욥28:14 깊은 물이 이르기를 내 속에 있지 아니하다 하며 바다가 이르기를 나와 함께 있지 아니하다 하느니라 [개역개정]
Job28:14 The deep says, 'It is not in me'; the sea says, 'It is not with me.' [NIV]

욥28:15 순금으로도 바꿀 수 없고 은을 달아도 그 값을 당하지 못하리니 [개역개정]
Job28:15 It cannot be bought with the finest gold, nor can its price be weighed in silver. [NIV]

욥28:16 오빌의 금이나 귀한 청옥수나 남보석으로도 그 값을 당하지 못하겠고 [개역개정]
Job28:16 It cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or sapphires. [NIV]

욥28:17 황금이나 수정이라도 비교할 수 없고 정금 장식품으로도 바꿀 수 없으며 [개역개정]
Job28:17 Neither gold nor crystal can compare with it, nor can it be had for jewels of gold. [NIV]

욥28:18 진주와 벽옥으로도 비길 수 없나니 지혜의 값은 산호보다 귀하구나 [개역개정]
Job28:18 Coral and jasper are not worthy of mention; the price of wisdom is beyond rubies. [NIV]

욥28:19 구스의 황옥으로도 비교할 수 없고 순금으로도 그 값을 헤아리지 못하리라 [개역개정]
Job28:19 The topaz of Cush cannot compare with it; it cannot be bought with pure gold. [NIV]

욥28:20 그런즉 지혜는 어디서 오며 명철이 머무는 곳은 어디인고 [개역개정]
Job28:20 "Where then does wisdom come from? Where does understanding dwell? [NIV]

욥28:21 모든 생물의 눈에 숨겨졌고 공중의 새에게 가려졌으며 [개역개정]
Job28:21 It is hidden from the eyes of every living thing, concealed even from the birds of the air. [NIV]

욥28:22 멸망과 사망도 이르기를 우리가 귀로 그 소문은 들었다 하느니라 [개역개정]
Job28:22 Destruction and Death say, 'Only a rumor of it has reached our ears.' [NIV]

욥28:23 하나님이 그 길을 아시며 있는 곳을 아시나니 [개역개정]
Job28:23 God understands the way to it and he alone knows where it dwells, [NIV]

욥28:24 이는 그가 땅 끝까지 감찰하시며 온 천하를 살피시며 [개역개정]
Job28:24 for he views the ends of the earth and sees everything under the heavens. [NIV]

욥28:25 바람의 무게를 정하시며 물의 분량을 정하시며 [개역개정]
Job28:25 When he established the force of the wind and measured out the waters, [NIV]

욥28:26 비 내리는 법칙을 정하시고 비구름의 길과 우레의 법칙을 만드셨음이라 [개역개정]
Job28:26 when he made a decree for the rain and a path for the thunderstorm, [NIV]

욥28:27 그 때에 그가 보시고 선포하시며 굳게 세우시며 탐구하셨고 [개역개정]
Job28:27 then he looked at wisdom and appraised it; he confirmed it and tested it. [NIV]

욥28:28 또 사람에게 말씀하셨도다 보라 주를 경외함이 지혜요 악을 떠남이 명철이니라 [개역개정]
Job28:28 And he said to man, 'The fear of the Lord--that is wisdom, and to shun evil is understanding.'" [NIV]

시편(Psalms) 

118편

시118:1 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그의 인자하심이 영원함이로다 [개역개정]
Ps.118:1 Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever. [NIV]

시118:2 이제 이스라엘은 말하기를 그의 인자하심이 영원하다 할지로다 [개역개정]
Ps.118:2 Let Israel say: "His love endures forever." [NIV]

시118:3 이제 아론의 집은 말하기를 그의 인자하심이 영원하다 할지로다 [개역개정]
Ps.118:3 Let the house of Aaron say: "His love endures forever." [NIV]

시118:4 이제 여호와를 경외하는 자는 말하기를 그의 인자하심이 영원하다 할지로다 [개역개정]
Ps.118:4 Let those who fear the LORD say: "His love endures forever." [NIV]

시118:5 내가 고통 중에 여호와께 부르짖었더니 여호와께서 응답하시고 나를 넓은 곳에 세우셨도다 [개역개정]
Ps.118:5 In my anguish I cried to the LORD, and he answered by setting me free. [NIV]

시118:6 여호와는 내 편이시라 내가 두려워하지 아니하리니 사람이 내게 어찌할까 [개역개정]
Ps.118:6 The LORD is with me; I will not be afraid. What can man do to me? [NIV]

시118:7 여호와께서 내 편이 되사 나를 돕는 자들 중에 계시니 그러므로 나를 미워하는 자들에게 보응하시는 것을 내가 보리로다 [개역개정]
Ps.118:7 The LORD is with me; he is my helper. I will look in triumph on my enemies. [NIV]

시118:8 여호와께 피하는 것이 사람을 신뢰하는 것보다 나으며 [개역개정]
Ps.118:8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man. [NIV]

시118:9 여호와께 피하는 것이 고관들을 신뢰하는 것보다 낫도다 [개역개정]
Ps.118:9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes. [NIV]

시118:10 뭇 나라가 나를 에워쌌으니 내가 여호와의 이름으로 그들을 끊으리로다 [개역개정]
Ps.118:10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off. [NIV]

시118:11 그들이 나를 에워싸고 에워쌌으니 내가 여호와의 이름으로 그들을 끊으리로다 [개역개정]
Ps.118:11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off. [NIV]

시118:12 그들이 벌들처럼 나를 에워쌌으나 가시덤불의 불 같이 타 없어졌나니 내가 여호와의 이름으로 그들을 끊으리로다 [개역개정]
Ps.118:12 They swarmed around me like bees, but they died out as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them off. [NIV]

시118:13 너는 나를 밀쳐 넘어뜨리려 하였으나 여호와께서는 나를 도우셨도다 [개역개정]
Ps.118:13 I was pushed back and about to fall, but the LORD helped me. [NIV]

시118:14 여호와는 나의 능력과 찬송이시요 또 나의 구원이 되셨도다 [개역개정]
Ps.118:14 The LORD is my strength and my song; he has become my salvation. [NIV]

시118:15 의인들의 장막에는 기쁜 소리, 구원의 소리가 있음이여 여호와의 오른손이 권능을 베푸시며 [개역개정]
Ps.118:15 Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: "The LORD'S right hand has done mighty things! [NIV]

시118:16 여호와의 오른손이 높이 들렸으며 여호와의 오른손이 권능을 베푸시는도다 [개역개정]
Ps.118:16 The LORD'S right hand is lifted high; the LORD'S right hand has done mighty things!" [NIV]

시118:17 내가 죽지 않고 살아서 여호와께서 하시는 일을 선포하리로다 [개역개정]
Ps.118:17 I will not die but live, and will proclaim what the LORD has done. [NIV]

시118:18 여호와께서 나를 심히 경책하셨어도 죽음에는 넘기지 아니하셨도다 [개역개정]
Ps.118:18 The LORD has chastened me severely, but he has not given me over to death. [NIV]

시118:19 내게 의의 문들을 열지어다 내가 그리로 들어가서 여호와께 감사하리로다 [개역개정]
Ps.118:19 Open for me the gates of righteousness; I will enter and give thanks to the LORD. [NIV]

시118:20 이는 여호와의 문이라 의인들이 그리로 들어가리로다 [개역개정]
Ps.118:20 This is the gate of the LORD through which the righteous may enter. [NIV]

시118:21 주께서 내게 응답하시고 나의 구원이 되셨으니 내가 주께 감사하리이다 [개역개정]
Ps.118:21 I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation. [NIV]

시118:22 건축자가 버린 돌이 집 모퉁이의 머릿돌이 되었나니 [개역개정]
Ps.118:22 The stone the builders rejected has become the capstone; [NIV]

시118:23 이는 여호와께서 행하신 것이요 우리 눈에 기이한 바로다 [개역개정]
Ps.118:23 the LORD has done this, and it is marvelous in our eyes. [NIV]

시118:24 이 날은 여호와께서 정하신 것이라 이 날에 우리가 즐거워하고 기뻐하리로다 [개역개정]
Ps.118:24 This is the day the LORD has made; let us rejoice and be glad in it. [NIV]

시118:25 여호와여 구하옵나니 이제 구원하소서 여호와여 우리가 구하옵나니 이제 형통하게 하소서 [개역개정]
Ps.118:25 O LORD, save us; O LORD, grant us success. [NIV]

시118:26 여호와의 이름으로 오는 자가 복이 있음이여 우리가 여호와의 집에서 너희를 축복하였도다 [개역개정]
Ps.118:26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. [NIV]

시118:27 여호와는 하나님이시라 그가 우리에게 빛을 비추셨으니 밧줄로 절기 제물을 제단 뿔에 맬지어다 [개역개정]
Ps.118:27 The LORD is God, and he has made his light shine upon us. With boughs in hand, join in the festal procession up to the horns of the altar. [NIV]

시118:28 주는 나의 하나님이시라 내가 주께 감사하리이다 주는 나의 하나님이시라 내가 주를 높이리이다 [개역개정]
Ps.118:28 You are my God, and I will give you thanks; you are my God, and I will exalt you. [NIV]

시118:29 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그의 인자하심이 영원함이로다 [개역개정]
Ps.118:29 Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever. [NIV]

[2024.12.23] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 41, 잠언(Proverbs) 19Dec 15, 2024 Read more
[2024.12.22] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 40, 잠언(Proverbs) 18Dec 15, 2024 Read more
[2024.12.21] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 38-39, 잠언(Proverbs) 17Dec 15, 2024 Read more
[2024.12.20] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 36-37, 잠언(Proverbs) 16Dec 15, 2024 Read more
[2024.12.19] 말씀읽기 이사야 (Isaiah) 34-35, 잠언(Proverbs) 15:16-33Dec 15, 2024 Read more

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
교회 유튜브 채널 구독안내YouTube Channel
Youtube에서 ‘토론토 커넥트 교회’ 채널을 통해 보실수 있습니다. 또한 짦은 메세지, 시리즈 말씀, 특별찬양과 영상등은 ‘Connectube’를 유튜브에서 검색하셔서 구독해주시면 쉽게 보실수 있습니다.
TOP