Daily Bible Reading

[2022.10.28] 말씀읽기 - 욥기 (Job) 23-24, 시편(Psalms) 115

욥기 (Job) 

23-24

1 욥이 대답하여 이르되
1 Then Job replied:

2 오늘도 내게 반항하는 마음과 근심이 있나니 내가 받는 재앙이 탄식보다 무거움이라
2 Even today my complaint is bitter; his hand is heavy in spite of my groaning.

3 내가 어찌하면 하나님을 발견하고 그의 처소에 나아가랴
3 If only I knew where to find him; if only I could go to his dwelling!

4 어찌하면 그 앞에서 내가 호소하며 변론할 말을 내 입에 채우고
4 I would state my case before him and fill my mouth with arguments.

5 내게 대답하시는 말씀을 내가 알며 내게 이르시는 것을 내가 깨달으랴
5 I would find out what he would answer me, and consider what he would say.

6 그가 큰 권능을 가지시고 나와 더불어 다투시겠느냐 아니로다 도리어 내 말을 들으시리라
6 Would he oppose me with great power? No, he would not press charges against me.

7 거기서는 정직한 자가 그와 변론할 수 있은즉 내가 심판자에게서 영원히 벗어나리라
7 There an upright man could present his case before him, and I would be delivered forever from my judge.

8 그런데 내가 앞으로 가도 그가 아니 계시고 뒤로 가도 보이지 아니하며
8 But if I go to the east, he is not there; if I go to the west, I do not find him.

9 그가 왼쪽에서 일하시나 내가 만날 수 없고 그가 오른쪽으로 돌이키시나 뵈올 수 없구나
9 When he is at work in the north, I do not see him; when he turns to the south, I catch no glimpse of him.

10 그러나 내가 가는 길을 그가 아시나니 그가 나를 단련하신 후에는 내가 순금 같이 되어 나오리라
10 But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold.

11 내 발이 그의 걸음을 바로 따랐으며 내가 그의 길을 지켜 치우치지 아니하였고
11 My feet have closely followed his steps; I have kept to his way without turning aside.

12 내가 그의 입술의 명령을 어기지 아니하고 정한 음식보다 그의 입의 말씀을 귀히 여겼도다
12 I have not departed from the commands of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.

13 그는 뜻이 일정하시니 누가 능히 돌이키랴 그의 마음에 하고자 하시는 것이면 그것을 행하시나니
13 But he stands alone, and who can oppose him? He does whatever he pleases.

14 그런즉 내게 작정하신 것을 이루실 것이라 이런 일이 그에게 많이 있느니라
14 He carries out his decree against me, and many such plans he still has in store.

15 그러므로 내가 그 앞에서 떨며 지각을 얻어 그를 두려워하리라
15 That is why I am terrified before him; when I think of all this, I fear him.

16 하나님이 나의 마음을 약하게 하시며 전능자가 나를 두렵게 하셨나니
16 God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.

17 이는 내가 두려워하는 것이 어둠 때문이나 흑암이 내 얼굴을 가렸기 때문이 아니로다
17 Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.




24장

1 어찌하여 전능자는 때를 정해 놓지 아니하셨는고 그를 아는 자들이 그의 날을 보지 못하는고
1 Why does the Almighty not set times for judgment? Why must those who know him look in vain for such days?

2 어떤 사람은 땅의 경계표를 옮기며 양 떼를 빼앗아 기르며
2 Men move boundary stones; they pasture flocks they have stolen.

3 고아의 나귀를 몰아 가며 과부의 소를 볼모 잡으며
3 They drive away the orphan`s donkey and take the widow`s ox in pledge.

4 가난한 자를 길에서 몰아내나니 세상에서 학대 받는 자가 다 스스로 숨는구나
4 They thrust the needy from the path and force all the poor of the land into hiding.

5 그들은 거친 광야의 들나귀 같아서 나가서 일하며 먹을 것을 부지런히 구하니 빈 들이 그들의 자식을 위하여 그에게 음식을 내는구나
5 Like wild donkeys in the desert, the poor go about their labor of foraging food; the wasteland provides food for their children.

6 밭에서 남의 꼴을 베며 악인이 남겨 둔 포도를 따며
6 They gather fodder in the fields and glean in the vineyards of the wicked.

7 의복이 없어 벗은 몸으로 밤을 지내며 추워도 덮을 것이 없으며
7 Lacking clothes, they spend the night naked; they have nothing to cover themselves in the cold.

8 산중에서 만난 소나기에 젖으며 가릴 것이 없어 바위를 안고 있느니라
8 They are drenched by mountain rains and hug the rocks for lack of shelter.

9 어떤 사람은 고아를 어머니의 품에서 빼앗으며 가난한 자의 옷을 볼모 잡으므로
9 The fatherless child is snatched from the breast; the infant of the poor is seized for a debt.

10 그들이 옷이 없어 벌거벗고 다니며 곡식 이삭을 나르나 굶주리고
10 Lacking clothes, they go about naked; they carry the sheaves, but still go hungry.

11 그 사람들의 담 사이에서 기름을 짜며 목말라 하면서 술 틀을 밟느니라
11 They crush olives among the terraces ; they tread the winepresses, yet suffer thirst.

12 성 중에서 죽어가는 사람들이 신음하며 상한 자가 부르짖으나 하나님이 그들의 참상을 보지 아니하시느니라
12 The groans of the dying rise from the city, and the souls of the wounded cry out for help. But God charges no one with wrongdoing.

13 또 광명을 배반하는 사람들은 이러하니 그들은 그 도리를 알지 못하며 그 길에 머물지 아니하는 자라
13 There are those who rebel against the light, who do not know its ways or stay in its paths.

14 사람을 죽이는 자는 밝을 때에 일어나서 학대 받는 자나 가난한 자를 죽이고 밤에는 도둑 같이 되며
14 When daylight is gone, the murderer rises up and kills the poor and needy; in the night he steals forth like a thief.

15 간음하는 자의 눈은 저물기를 바라며 아무 눈도 나를 보지 못하리라 하고 얼굴을 가리며
15 The eye of the adulterer watches for dusk; he thinks, `No eye will see me,` and he keeps his face concealed.

16 어둠을 틈타 집을 뚫는 자는 낮에는 잠그고 있으므로 광명을 알지 못하나니
16 In the dark, men break into houses, but by day they shut themselves in; they want nothing to do with the light.

17 그들은 아침을 죽음의 그늘 같이 여기니 죽음의 그늘의 두려움을 앎이니라
17 For all of them, deep darkness is their morning ; they make friends with the terrors of darkness.

18 그들은 물 위에 빨리 흘러가고 그들의 소유는 세상에서 저주를 받나니 그들이 다시는 포도원 길로 다니지 못할 것이라
18 Yet they are foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one goes to the vineyards.

19 가뭄과 더위가 눈 녹은 물을 곧 빼앗나니 스올이 범죄자에게도 그와 같이 하느니라
19 As heat and drought snatch away the melted snow, so the grave snatches away those who have sinned.

20 모태가 그를 잊어버리고 구더기가 그를 달게 먹을 것이라 그는 다시 기억되지 않을 것이니 불의가 나무처럼 꺾이리라
20 The womb forgets them, the worm feasts on them; evil men are no longer remembered but are broken like a tree.

21 그는 임신하지 못하는 여자를 박대하며 과부를 선대하지 아니하는도다
21 They prey on the barren and childless woman, and to the widow show no kindness.

22 그러나 하나님이 그의 능력으로 강포한 자들을 끌어내시나니 일어나는 자는 있어도 살아남을 확신은 없으리라
22 But God drags away the mighty by his power; though they become established, they have no assurance of life.

23 하나님은 그에게 평안을 주시며 지탱해 주시나 그들의 길을 살피시도다
23 He may let them rest in a feeling of security, but his eyes are on their ways.

24 그들은 잠깐 동안 높아졌다가 천대를 받을 것이며 잘려 모아진 곡식 이삭처럼 되리라
24 For a little while they are exalted, and then they are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are cut off like heads of grain.

25 가령 그렇지 않을지라도 능히 내 말을 거짓되다고 지적하거나 내 말을 헛되게 만들 자 누구랴
25 If this is not so, who can prove me false and reduce my words to nothing?

시편 (Psalms)

115


1 여호와여 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주는 인자하시고 진실하시므로 주의 이름에만 영광을 돌리소서
1 Not to us, O LORD, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.

2 어찌하여 뭇 나라가 그들의 하나님이 이제 어디 있느냐 말하게 하리이까
2 Why do the nations say, "Where is their God?"

3 오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
3 Our God is in heaven; he does whatever pleases him.

4 그들의 우상들은 은과 금이요 사람이 손으로 만든 것이라
4 But their idols are silver and gold, made by the hands of men.

5 입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
5 They have mouths, but cannot speak, eyes, but they cannot see;

6 귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 냄새 맡지 못하며
6 they have ears, but cannot hear, noses, but they cannot smell;

7 손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍이 있어도 작은 소리조차 내지 못하느니라
7 they have hands, but cannot feel, feet, but they cannot walk; nor can they utter a sound with their throats.

8 우상들을 만드는 자들과 그것을 의지하는 자들이 다 그와 같으리로다
8 Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.

9 이스라엘아 여호와를 의지하라 그는 너희의 도움이시요 너희의 방패시로다
9 O house of Israel, trust in the LORD-- he is their help and shield.

10 아론의 집이여 여호와를 의지하라 그는 너희의 도움이시요 너희의 방패시로다
10 O house of Aaron, trust in the LORD-- he is their help and shield.

11 여호와를 경외하는 자들아 너희는 여호와를 의지하여라 그는 너희의 도움이시요 너희의 방패시로다
11 You who fear him, trust in the LORD-- he is their help and shield.

12 여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
12 The LORD remembers us and will bless us: He will bless the house of Israel, he will bless the house of Aaron,

13 높은 사람이나 낮은 사람을 막론하고 여호와를 경외하는 자들에게 복을 주시리로다
13 he will bless those who fear the LORD-- small and great alike.

14 여호와께서 너희를 곧 너희와 너희의 자손을 더욱 번창하게 하시기를 원하노라
14 May the LORD make you increase, both you and your children.

15 너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는 자로다
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.

16 하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 사람에게 주셨도다
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to man.

17 죽은 자들은 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데로 내려가는 자들은 아무도 찬양하지 못하리로다
17 It is not the dead who praise the LORD, those who go down to silence;

18 우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야
18 it is we who extol the LORD, both now and forevermore. Praise the LORD.

[2024.11.23] 말씀읽기 전도서(Ecclesiastes) 12:9-14, 시편(Psalms) 141Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.22] 말씀읽기 전도서(Ecclesiastes) 11:9-12:8, 시편(Psalms) 140Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.21] 말씀읽기 전도서(Ecclesiastes) 11:1-8, 시편(Psalms) 139Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.20] 말씀읽기 전도서(Ecclesiastes) 9:13-10:20, 시편(Psalms) 138Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.19] 말씀읽기 전도서(Ecclesiastes) 9:1-12, 시편(Psalms) 137Nov 11, 2024 Read more

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
교회 유튜브 채널 구독안내YouTube Channel
Youtube에서 ‘토론토 커넥트 교회’ 채널을 통해 보실수 있습니다. 또한 짦은 메세지, 시리즈 말씀, 특별찬양과 영상등은 ‘Connectube’를 유튜브에서 검색하셔서 구독해주시면 쉽게 보실수 있습니다.
TOP