Daily Bible Reading
[2022.10.30] 말씀읽기 - 욥기 (Job) 27, 시편(Psalms) 117
욥기 (Job)
27
1 욥이 또 풍자하여 이르되
1 And Job continued his discourse:
2 나의 정당함을 물리치신 하나님, 나의 영혼을 괴롭게 하신 전능자의 사심을 두고 맹세하노니
2 As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made me taste bitterness of soul,
3 (나의 호흡이 아직 내 속에 완전히 있고 하나님의 숨결이 아직도 내 코에 있느니라)
3 as long as I have life within me, the breath of God in my nostrils,
4 결코 내 입술이 불의를 말하지 아니하며 내 혀가 거짓을 말하지 아니하리라
4 my lips will not speak wickedness, and my tongue will utter no deceit.
5 나는 결코 너희를 옳다 하지 아니하겠고 내가 죽기 전에는 나의 온전함을 버리지 아니할 것이라
5 I will never admit you are in the right; till I die, I will not deny my integrity.
6 내가 내 공의를 굳게 잡고 놓지 아니하리니 내 마음이 나의 생애를 비웃지 아니하리라
6 I will maintain my righteousness and never let go of it; my conscience will not reproach me as long as I live.
7 나의 원수는 악인 같이 되고 일어나 나를 치는 자는 불의한 자 같이 되기를 원하노라
7 May my enemies be like the wicked, my adversaries like the unjust!
8 불경건한 자가 이익을 얻었으나 하나님이 그의 영혼을 거두실 때에는 무슨 희망이 있으랴
8 For what hope has the godless when he is cut off, when God takes away his life?
9 환난이 그에게 닥칠 때에 하나님이 어찌 그의 부르짖음을 들으시랴
9 Does God listen to his cry when distress comes upon him?
10 그가 어찌 전능자를 기뻐하겠느냐 항상 하나님께 부르짖겠느냐
10 Will he find delight in the Almighty? Will he call upon God at all times?
11 하나님의 솜씨를 내가 너희에게 가르칠 것이요 전능자에게 있는 것을 내가 숨기지 아니하리라
11 I will teach you about the power of God; the ways of the Almighty I will not conceal.
12 너희가 다 이것을 보았거늘 어찌하여 그토록 무익한 사람이 되었는고
12 You have all seen this yourselves. Why then this meaningless talk?
13 악인이 하나님께 얻을 분깃, 포악자가 전능자에게서 받을 산업은 이것이라
13 Here is the fate God allots to the wicked, the heritage a ruthless man receives from the Almighty:
14 그의 자손은 번성하여도 칼을 위함이요 그의 후손은 음식물로 배부르지 못할 것이며
14 However many his children, their fate is the sword; his offspring will never have enough to eat.
15 그 남은 자들은 죽음의 병이 돌 때에 묻히리니 그들의 과부들이 울지 못할 것이며
15 The plague will bury those who survive him, and their widows will not weep for them.
16 그가 비록 은을 티끌 같이 쌓고 의복을 진흙 같이 준비할지라도
16 Though he heaps up silver like dust and clothes like piles of clay,
17 그가 준비한 것을 의인이 입을 것이요 그의 은은 죄 없는 자가 차지할 것이며
17 what he lays up the righteous will wear, and the innocent will divide his silver.
18 그가 지은 집은 좀의 집 같고 파수꾼의 초막 같을 것이며
18 The house he builds is like a moth`s cocoon, like a hut made by a watchman.
19 부자로 누우려니와 다시는 그렇지 못할 것이요 눈을 뜬즉 아무것도 없으리라
19 He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, all is gone.
20 두려움이 물 같이 그에게 닥칠 것이요 폭풍이 밤에 그를 앗아갈 것이며
20 Terrors overtake him like a flood; a tempest snatches him away in the night.
21 동풍이 그를 들어올리리니 그는 사라질 것이며 그의 처소에서 그를 몰아내리라
21 The east wind carries him off, and he is gone; it sweeps him out of his place.
22 하나님은 그를 아끼지 아니하시고 던져 버릴 것이니 그의 손에서 도망치려고 힘쓰리라
22 It hurls itself against him without mercy as he flees headlong from its power.
23 사람들은 그를 바라보며 손뼉치고 그의 처소에서 그를 비웃으리라
23 It claps its hands in derision and hisses him out of his place.시편 (Psalms)
117
1 너희 모든 나라들아 여호와를 찬양하며 너희 모든 백성들아 그를 찬송할지어다
1 Praise the LORD, all you nations; extol him, all you peoples.
2 우리에게 향하신 여호와의 인자하심이 크시고 여호와의 진실하심이 영원함이로다 할렐루야
2 For great is his love toward us, and the faithfulness of the LORD endures forever. Praise the LORD.