Daily Bible Reading

[2016.12.25] 말씀읽기- 열왕기하 2 Kings 15:1-31, 사도행전 Acts 19:11-22    [개역개정/ESV]

열왕기하

15장 
1 이스라엘 왕 여로보암 제이십칠년에 유다 왕 아마샤의 아들 아사랴가 왕이 되니 
1 In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel,Azariah the son of Amaziah, king of Judah, began to reign. 

2 그가 왕이 될 때에 나이가 십육 세라 예루살렘에서 오십이 년간 다스리니라 그의 어머니의 이름은 여골리야라 예루살렘 사람이더라 
2 He wassixteen years old when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother's name was Jecoliah of Jerusalem. 

3 아사랴가 그의 아버지 아마샤의 모든 행위대로 여호와 보시기에 정직히 행하였으나 
3 And he did what was right in the eyes of theLord, according to all that his father Amaziah had done. 

4 오직 산당은 제거하지 아니하였으므로 백성이 여전히 그 산당에서 제사를 드리며 분향하였고 
4 Nevertheless, the high places were not taken away. The people still sacrificed and made offerings on the high places. 

5 여호와께서 왕을 치셨으므로 그가 죽는 날까지 나병환자가 되어 별궁에 거하고 왕자 요담이 왕궁을 다스리며 그 땅의 백성을 치리하였더라 
5 And theLordtouched the king, so that he was a leperto the day of his death,and he lived in a separate house.And Jotham the king's son was over the household, governing the people of the land. 

6 아사랴의 남은 사적과 행한 모든 일은 유다 왕 역대지략에 기록되지 아니하였느냐 
6 Now the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 

7 아사랴가 그의 조상들과 함께 자매 다윗 성에 그의 조상들과 함께 장사되고 그의 아들 요담이 대신하여 왕이 되니라 
7 And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathersin the city of David, and Jotham his son reigned in his place. 

8 유다의 왕 아사랴의 제삼십팔년에 여로보암의 아들 스가랴가 사마리아에서 여섯 달 동안 이스라엘을 다스리며 
8 In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, Zechariah the son of Jeroboam reigned over Israel in Samaria six months. 

9 그의 조상들의 행위대로 여호와 보시기에 악을 행하여 이스라엘로 범죄하게 한 느밧의 아들 여로보암의 죄에서 떠나지 아니한지라 
9 And he did what was evil in the sight of theLord, as his fathers had done. He did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat,which he made Israel to sin. 

10 야베스의 아들 살룸이 그를 반역하여 백성 앞에서 쳐죽이고 대신하여 왕이 되니라 
10 Shallum the son of Jabesh conspired against him andstruck him down at Ibleam and put him to death and reigned in his place. 

11 스가랴의 남은 사적은 이스라엘 왕 역대지략에 기록되니라 
11 Now the rest of the deeds of Zechariah, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 

12 여호와께서 예후에게 말씀하여 이르시기를 네 자손이 사 대 동안 이스라엘 왕위에 있으리라 하신 그 말씀대로 과연 그렇게 되니라 
12 (This wasthe promise of theLordthat he gave to Jehu,Your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation.And so it came to pass.) 

13 유다 왕 웃시야 제삼십구년에 야베스의 아들 살룸이 사마리아에서 왕이 되어 한 달 동안 다스리니라 
13 Shallum the son of Jabesh began to reign in the thirty-ninth year ofUzziahking of Judah, and he reigned one month inSamaria. 

14 가디의 아들 므나헴이 디르사에서부터 사마리아로 올라가서 야베스의 아들 살룸을 거기에서 쳐죽이고 대신하여 왕이 되니라 
14 Then Menahem the son of Gadi came up fromTirzah and came to Samaria, and he struck down Shallum the son of Jabesh in Samaria and put him to death and reigned in his place. 

15 살룸의 남은 사적과 그가 반역한 일은 이스라엘 왕 역대지략에 기록되니라 
15 Now the rest of the deeds of Shallum, and the conspiracy that he made, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 

16 그 때에 므나헴이 디르사에서 와서 딥사와 그 가운데에 있는 모든 사람과 그 사방을 쳤으니 이는 그들이 성문을 열지 아니하였음이라 그러므로 그들이 그 곳을 치고 그 가운데에 아이 밴 부녀를 갈랐더라 
16 At that time Menahem sacked Tiphsah and all who were in it and its territory from Tirzah on, because they did not open it to him. Therefore he sacked it,and he ripped open all the women in it who were pregnant. 

17 유다 왕 아사랴 제삼십구년에 가디의 아들 므나헴이 이스라엘 왕이 되어 사마리아에서 십 년간 다스리며 
17 In the thirty-ninth year of Azariah king of Judah, Menahem the son of Gadi began to reign over Israel, and he reigned ten years in Samaria. 

18 여호와 보시기에 악을 행하여 이스라엘로 범죄하게 한 느밧의 아들 여로보암의 죄에서 평생 떠나지 아니하였더라 
18 And he did what was evil in the sight of theLord. He did not depart all his days from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin. 

19 앗수르 왕 불이 와서 그 땅을 치려 하매 므나헴이 은 천 달란트를 불에게 주어서 그로 자기를 도와 주게 함으로 나라를 자기 손에 굳게 세우고자 하여 
19 Pulthe king of Assyria came against the land, and Menahem gavePul a thousand talentsof silver, that he might help himto confirm his hold on the royal power. 

20 그 은을 이스라엘 모든 큰 부자에게서 강탈하여 각 사람에게 은 오십 세겔씩 내게 하여 앗수르 왕에게 주었더니 이에 앗수르 왕이 되돌아가 그 땅에 머물지 아니하였더라 
20 Menahem exacted the money from Israel, that is, from all the wealthy men, fifty shekelsof silver from every man, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back and did not stay there in the land. 

21 므나헴의 남은 사적과 그가 행한 모든 일은 이스라엘 왕 역대지략에 기록되지 아니하였느냐
21 Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel? 

22 므나헴이 그의 조상들과 함께 자고 그의 아들 브가히야가 대신하여 왕이 되니라 
22 And Menahem slept with his fathers, and Pekahiah his son reigned in his place. 

23 유다의 왕 아사랴 제오십년에 므나헴의 아들 브가히야가 사마리아에서 이스라엘 왕이 되어 이 년간 다스리며 
23 In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and he reigned two years. 

24 여호와께서 보시기에 악을 행하여 이스라엘로 범죄하게 한 느밧의 아들 여로보암의 죄에서 떠나지 아니한지라 
24 And he did what was evil in the sight of theLord. He did not turn away from the sins of Jeroboam the son of Nebat,which he made Israel to sin. 

25 그 장관 르말랴의 아들 베가가 반역하여 사마리아 왕궁 호위소에서 왕과 아르곱과 아리에를 죽이되 길르앗 사람 오십 명과 더불어 죽이고 대신하여 왕이 되었더라 
25 And Pekah the son of Remaliah, his captain, conspired against him with fifty men of the people of Gilead, and struck him down in Samaria, in the citadel of the king's house with Argob and Arieh; he put him to death and reigned in his place. 

26 브가히야의 남은 사적과 그가 행한 모든 일은 이스라엘 왕 역대지략에 기록되니라 
26 Now the rest of the deeds of Pekahiah and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 

27 유다의 왕 아사랴 제오십이년에 르말랴의 아들 베가가 이스라엘 왕이 되어 사마리아에서 이십 년간 다스리며 
27 In the fifty-second year of Azariah king of Judah, Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in Samaria, and he reigned twenty years. 

28 여호와께서 보시기에 악을 행하여 이스라엘로 범죄하게 한 느밧의 아들 여로보암의 죄에서 떠나지 아니하였더라 
28 And he did what was evil in the sight of theLord. He did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat,which he made Israel to sin. 

29 이스라엘 왕 베가 때에 앗수르 왕 디글랏 빌레셀이 와서 이욘과 아벨벳 마아가와 야노아와 게데스와 하솔과 길르앗과 갈릴리와 납달리 온 땅을 점령하고 그 백성을 사로잡아 앗수르로 옮겼더라 
29 In the days of Pekah king of Israel,Tiglath-pileser king of Assyria came and capturedIjon,Abel-beth-maacah, Janoah,Kedesh,Hazor, Gilead, andGalilee, all the land of Naphtali, and he carried the people captive to Assyria. 

30 웃시야의 아들 요담 제이십년에 엘라의 아들 호세아가 반역하여 르말랴의 아들 베가를 쳐서 죽이고 대신하여 왕이 되니라 
30 Then Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah and struck him down and put him to death and reigned in his place,in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah. 

31 베가의 남은 사적과 그가 행한 모든 일은 이스라엘 왕 역대지략에 기록되니라 
31 Now the rest of the acts of Pekah and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

사도행전

19장 

11 하나님이 바울의 손으로 놀라운 능력을 행하게 하시니 
11 AndGod was doing extraordinary miracles by the hands of Paul, 

12 심지어 사람들이 바울의 몸에서 손수건이나 앞치마를 가져다가 병든 사람에게 얹으면 그 병이 떠나고 악귀도 나가더라 
12 so that even handkerchiefs or aprons that had touched his skin were carried away to the sick, and their diseases left them andthe evil spirits came out of them. 

13 이에 돌아다니며 마술하는 어떤 유대인들이 시험삼아 악귀 들린 자들에게 주 예수의 이름을 불러 말하되 내가 바울이 전파하는 예수를 의지하여 너희에게 명하노라 하더라 
13 Then some of the itinerant Jewishexorcistsundertook to invoke the name of the Lord Jesus over those who had evil spirits, saying,I adjure you by the Jesus whom Paul proclaims. 

14 유대의 한 제사장 스게와의 일곱 아들도 이 일을 행하더니 
14 Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this. 

15 악귀가 대답하여 이르되 내가 예수도 알고 바울도 알거니와 너희는 누구냐 하며 
15 But the evil spirit answered them,Jesus I know, and Paul I recognize, but who are you? 

16 악귀 들린 사람이 그들에게 뛰어올라 눌러 이기니 그들이 상하여 벗은 몸으로 그 집에서 도망하는지라 
16 And the man in whom was the evil spirit leaped on them, mastered allof them and overpowered them, so that they fled out of that house naked and wounded. 

17 에베소에 사는 유대인과 헬라인들이 다 이 일을 알고 두려워하며 주 예수의 이름을 높이고 
17 And this became known to all the residents of Ephesus, both Jews and Greeks. And fear fell upon them all, andthe name of the Lord Jesus was extolled. 

18 믿은 사람들이 많이 와서 자복하여 행한 일을 알리며 
18 Also many of those who were now believers came,confessing and divulging their practices. 

19 또 마술을 행하던 많은 사람이 그 책을 모아 가지고 와서 모든 사람 앞에서 불사르니 그 책 값을 계산한즉 은 오만이나 되더라 
19 And a number of those who had practiced magic arts brought their books together and burned them in the sight of all. And they counted the value of them and found it came to fifty thousand pieces of silver. 

20 이와 같이 주의 말씀이 힘이 있어 흥왕하여 세력을 얻으니라 
20 So the word of the Lordcontinued to increase and prevail mightily. 

21 이 일이 있은 후에 바울이 마게도냐와 아가야를 거쳐 예루살렘에 가기로 작정하여 이르되 내가 거기 갔다가 후에 로마도 보아야 하리라 하고 
21 Now after these events Paul resolved in the Spiritto pass throughMacedonia and Achaia andgo to Jerusalem, saying,After I have been there,I must also see Rome. 

22 자기를 돕는 사람 중에서 디모데와 에라스도 두 사람을 마게도냐로 보내고 자기는 아시아에 얼마 동안 더 있으니라 
22 And having sent into Macedonia two ofhis helpers,Timothy and Erastus, he himself stayed in Asiafor a while.

[2024.12.2] 말씀읽기 Catch-up day 아가서 (Song of Songs) 6:4-8:14, 시편(Psalms) 150Nov 11, 2024 Read more
[2024.12.1] 말씀읽기 Catch-up day 아가서 (Song of Songs) 6:4-8:14, 시편(Psalms) 149Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.30] 말씀읽기 아가서 (Song of Songs) 6:4-8:14, 시편(Psalms) 148Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.29] 말씀읽기 아가서 (Song of Songs) 5:2-6:3, 시편(Psalms) 147Nov 11, 2024 Read more
[2024.11.28] 말씀읽기 아가서 (Song of Songs) 4:1-5:1, 시편(Psalms) 146Nov 11, 2024 Read more

오시는 길Direction
One block north of Yonge and Bloor subway station and Bay subway stations.
Yonge and Bloor 전철역 또는 Bay 전철역에서 한 블럭 북쪽으로 오시면 Davenport를 만나 45번지를 찾으면 됩니다.

주차 안내Free Underground Parking
Available for almost all events, enter off Scollard Street. Just push the green button on the control panel.
40 Scollard St. 아파트 지하 주차장 입구 판넬의 녹색 버튼을 누르시면 됩니다.
교회 유튜브 채널 구독안내YouTube Channel
Youtube에서 ‘토론토 커넥트 교회’ 채널을 통해 보실수 있습니다. 또한 짦은 메세지, 시리즈 말씀, 특별찬양과 영상등은 ‘Connectube’를 유튜브에서 검색하셔서 구독해주시면 쉽게 보실수 있습니다.
TOP